그 동안 본햏도 헷갈렸던 시간의 전치사 몇 가지 나름대로 정리해 봅니다.
- 택클, 반론, 칭찬 환영 -
1. for vs during
둘 다 ~동안으로 해석되나 for는 기본적으로 how long의 대답에 적합한 기간을,
during은 when의 대답에 적합한 기간을 목적어로 가짐.
ex) for five days / for 100 years / for a week
during the night/ during the afternoon / during 2012/ during the trip/ during the stay/ during the meeting
잘 보면 when과 how long의 차이로서 구분하면 쉽게 구분 됨
따라서 for + 숫자기간 // during + 포괄적기간명사
라는 말을 할 수 있음
2. for vs in
in the morning, in March 이 얘기 하려는 것이 아님.
in은 알다시피 ~시간이 지나서라는 뜻이 있음.
I'll be back in an hour. 1시간 뒤에 오겠다.
'~만에'라고도 해석할 수 있다면 (for 대신) in을 넣어야 하는 경우가 많음.
He came home in ten years.
I cleaned my room in years.
10년동안/10년만에 가장 눈이 많이 왔다. 를 영작하면
It is the heaviest snowfall in ten years. for ten years(X)
주의할 점은 부정문에서 ~동안에라고 해석될 때도 in쓴다는 것.
I haven't cleaned my room in ten years. = for ten years
I haven't seen him in years. = for years
3. for vs over
둘다 ~동안에라고 해석될 수 있으나
for는 그 기간 내내
over는 그 기간에 걸쳐/기간을 써가며 (한 번 또는 몇 번 이루어짐) 라는 차이가 있음
I've been in Seoul for ten years. 10년 내내 있음
The ticket is valid for a week. 1주일 내내 유효
I've done it over the last month. 지난 달에 걸쳐 해냄
Many strikes over the last few years 지난 몇 년에 걸친 많은 투쟁들
She has not changed much over the years. 세월간 안 변했다.
요 때 가능한 관용어 같은 것이
We'll talk about it over lunch / over a cup of coffee / over tea.
I'm going to visit you for the next week. => 다음주 내내 (매일) 방문하겠다.
I'm going to visit you over the next week. => 다음주 중에 (언젠가 한 번) 방문하겠다.
4. until vs by
둘다 '~까지'라고 해석되지만
until은 '~동안 내내'로도 해석할 수 있고 그것이 지속됨을 의미하는 반면 (전치사, 접속사)
by는 '~무렵'으로도 해석할 수 있고 그것이 (한 번) 이루어짐을 뜻함. (접속사면 by the time)
They lived in Korea until 2012.
Details will not be available until January.
Please wait here until I come back.
살다, 이용불가하다, 기다리다 모두 특정기간동안 상태가 지속됨.
I want it repaired by next week.
We have to finish it by Friday.
I have to reach there by 10 o'clock.
수리하고, 마치고, 도착하는 것이 모두 특정 시각 무렵에(혹은 그 안에) 1회성으로 이루어짐
이번에도 같은 상황에서 전치사에 따라
I'll be home until tomorrow. => 지금 집에 있고 내일까지 계속 그럴거다.
I'll be home by tomorrow. => 지금 집에 없고 내일까진 돌아올거다.
헥... 2시간 걸림ㅠ
댓글 0