그러면 김치영어된다 ㅉㅉㅉㅉ
버릇잘못들여놓으면 좆되
걍 원어민들이 쓰는 문장 단어 용법대로 익히고 써야한다
원어민이 쓴 영어회화사전하나 사서 딸딸외워
그리고 그 표현들을 써야한다
원어민들이 어떤상황에서 어떤표현을 쓰는가
그것을 다 보고 암기하고 베껴서 사용해야한다..
물론 같은 상황에서 한국인과 원어민은 생각 문화 등이 다르니 표현하는 문장도 다르다
결국 어떤상황에서 원어민이 표현하는 문장과 원어민이 느끼는 감각 감정 대응하는 리액션=아웃풋 정서 문화적배경정보 사고방식
등까지 다 그대로 암기하고 베껴서 사용해야 하는거다
그걸 못 느끼고 못 깨닫고 못 암기하면 절대 원어민처럼 느끼고 원어민처럼 표현할수 없다
영어가 늘어봐야 암만 공부해봐야 평생 김치영어나 하는거다
이걸 느끼고 체화해야하는데 이건답이없는것이기도한데 미국에서 사는게 최고지 ㅋ
이걸 가르쳐줘봐야 좆같은 댓글달고 고마워하지도않을것이기에 안가르쳐줄란다 니덜알아서해봐라
평생 원어민 드립만 하다 조용히 사라져라 말한마디 못하는 벙어리 새끼야. 손가락으로 영어하냐
글쓴이가 뭘 좀 아네. 개념글 추천 준다
어투가 좀 그렇긴 하지만, 맞는 말이긴 하네요.
좃나 감사 ㅠㅠ
너같은 새끼들이 리액션만 오~~리얼리?!! 이지랄 해대는거엿네