일본어 애니덕후들이 애니만으로 일본어 초고수된것도 모르냐? ㅋㅋㅋ?
재미로 하는거지 애니는 ㅋㅋㅋ
재미없는 책 열심히 읽으세요 ^,.^
르완다도 다독지치니 만화로 된 먼나라이웃나라 보는거고..
만화책 다독도 추천한다.
이유는 재밌으니깐..^,.^
헌차는 또 까겠지.. ㅋㅋㅋ
애니로된 어휘 회화 수준이면 솔까고.. 더이상 할필요없을듯..
다독으로 문어체로 회화한다는 말도안되는 발상보다는..
애니로된 간결하고 쉬운 회화가 원어민 한테 더 잘먹힌다는 논리는 못들어봄??
헌차사자는 모든걸 다독으로 맞출려고만 한다.
다독 ->회화 듣기 지식 직빵이라며 설교중 ㅡ,.ㅡ;;
문제는..다독문어체 써먹을수 있는 순간이 있을까? ㅋㅋ??
재미도없는 다독만 소설책 자기계발서 이런거만 말고.
여러가지 만화책 일본애니영어더빙 이라던지.. 여러가지 활용하는게 더 좋지 ㅉㅉ
진짜... 헌차사자님 애니를 까는건 실수 같은데요 ^,.^?
그게 아니라 성우들의 이상한 기교 때문에 초보자들의 학습물로는 부적절하다는 헌차님 말씀 같은데요?
ㄴ 그런게 어딨냐 ㅋㅋㅋ 그럼 단조롭게.. 마하반야 나는 미륵이니라 하면서 곱상하게 된거만 봐야함?
ㄴ저번에 스피드리딩에 이은 말바꾸기 보소 ㅎ,.ㅎ
달을 가리키고 있는데 ㄹㅇㄱㄷ은 항상 손가락 끝만 봄.
평일 아침 8시부터 쭉 갤질하고 있는 것 같은데, 밥은 먹어가면서 갤질해라.
조회수 승천하는거 봐;
글 제목 뒤에 [90]은 안 붙임?
ㄴ 그거 위에 공지꺼 복사해서 붙이면 감쪽같을줄 알았는데;; 글시가 커져서 실패 ㅡ,.ㅡ;;
" regua: Um, these subtitles are not correct. " http://gall.dcinside.com/board/view/?id=English&no=221946
데스노트같은 일본 애니 다청 방식은 실제로 영어 듣기 연습에 독입니다. 르왈가닥이 올린 데스노트 영어를 들어보니까 원어민 영어이긴 한데, 그게 고급듣기 능력자가 아니면 도저히 알아듣기 어려운 기기묘묘한 성대연기가 있어서 초급자에게는 독이더군요.
그런 것 백날 들어봐야 초급자의 벌거벗은 임금님 옷이 왜 나만 안 보이지? 이따구 두려움에 안들린다는 하소연도 못하고 백날 듣기 영변진 신세를 탈출할 수 없는 기라요! 차사(嗟辭)!
이처럼 겉멋만 들어 허세 부리고 열등감 감추기에 급급한 자들은 백날 시늉해봤자 발전이 없습니다. 피해가세요. 거짓말쟁이를 피하는 이유가 달리 있는 게 아닙니다. 시각이 비뚤어져서 허세스런 간지를 추구함으로써 무엇을 잃어버리는지 독자는 심각하게 고려하셔야 합니다.
ㄴ ㅡ,.ㅡ;; 여러가지 소스를 활용한 영어듣기 노출이지 한가지에 한정된 다독하고 오디오북으로 듣는 단조로운 한자기 소스보다는 훨씬 폭이넓고 재밌다.
ㄴ 실제 원어민듣기 보면 엄청나다. 애니는 이런 실제영화미드정도의 원어민 발음 스피드 억양등 여러가지 환경에 적용하기위한 연습과정이라고 봐도된다 ^,.^ 하긴 다독만 한 작자니.. 실제 원어민이랑 부딫혀 봤어야지 ㅉㅉ