원어민에게서 배우는 문법성은 귀
"That sounds right." 혹은 "That doesn't sound right!"
우선적으로 옳게 들리느냐 틀리게 들리느냐 하는 영어적 귀로 판별하는 방식이다.
그 다음에 논리적으로 정의된 문법 용어를 써서 합리적 해명을 추구하는 것이 정도이다.
문법성은 저리 가라 하고, 규칙부터 들이대는 방식은 마치도
나침반도 해도도 돛도 동력도 스크루도 없이 대해를 뗏목 + 노젓기로 건너려는
가망없는 벤처일 뿐으로서 생명을 그닭 보장할 수 없을 뿐이다.
문법성이 문법규칙 이전에 계셨느니라. 아멘!
쉬운말 첨기 :
몇 가지 통사규칙을 모두 갖추었다 하여 "문법성"이 보장되는 것이 아님은 촘스키 할아버지의 예문 :
Colorless green ideas sleep furiously.
가 "문법 규칙"은 지키지만, 현실과의 괴리로 인하여 "무의미한 문장"이 됨을 관찰할 때 아실 수 있어요.
http://en.wikipedia.org/wiki/Colorless_green_ideas_sleep_furiously
원어민의 표현을 빌자면, " Colorless green ideas sleep furiously " 는 " That doesn't sound right " 의 경우로서 문법성을 결여한 영어문장입니다.
BGM정보 : 브금저장소 - http://bgmstore.net/view/RdCDw
BGM정보 : 브금저장소 - http://bgmstore.net/view/CpxQC
BGM정보 : 브금저장소 - http://bgmstore.net/view/tjOg0

도대체 무슨 말인지, 좀 쉬운말로 하소!
쉬운말을 첨기하였음.