일본어에 파열음이 정말로 엄수무니콰?
軒車使者(lexico)
2014-06-14 12:52:00
추천 9
또치가 그러는데, 일본어에 파열음이 조낸 없다는대? ㅋ
또치의 최근 뻘 주장
또치의 주장 : " 일본어에 파열음이 x도 없는데... "

아니 세상천지 어느 일본어가 파열음이 없습니까?
애니 일본어엔 파열음이 없습니까?
아님 제주도 가면 섬나라서만 통하는 일본어에 파열음이 없습니까?
뭐 내가 일본어는 잘 모르지만, 그게 그렇게 쉽게 말할 수 있는 게 아닐 걸요?
하도 허황된 또치의 말을 듣고 나니까 기가 막히누만요. 하하하하
무식하면 용감하다 하였나?
애니를 보면 애들만 나와서 상대적 우월감에 용감해지나?
일본어에 " 파열음이 좆도 없다 " 는 주장은 성립하기 힘든 것이다.
일본어의 현실 :

또치의 최근 뻘주장 : " 일본어에 파열음이 x도 없는데... "는 일고의 가치도 없는 개소리임은 물론이다.
아랫돌 뽑아 위로 쌓아서라도 이기고 싶은 마음은 굴뚝 같겠지만,
그게 신통방통 돌하르방이 밤샘 방풍벽 쌓듯
또치 맴대로 되는 게 아닐 것이다. 차사(嗟辭)~!

ka 행 중에서 첫 200 개를 보자. ... (중략 : 너무 많아 모두 나열하기 참담. 하략.)
또치 얘는 왜? 밑이 빠진 독인가?
하루가 갈수록 허언증이 심해지는데,
일갤 출입하는 자가 이래도 되는 겁니까?
아무리 디씨래지만, 이건 너무했다. ㅠㅠ
| ㅌㅌㅌ | 일본어 발음이 사람들이 그냥 한국식으로 발음해버리고 마니까 쉬워보이지 실제로는 다른점이 많아서 네이티브와 같은 정확한 발음을 하는건 쉽지 않지. 그런데 언어에는 문법이나 어휘등 많은 요소가 있고 발음은 일본어의 난이도에 관하여 적은 비율을 차지한다는 생각이 든다. 발음의 어려움이 언어의 난이도를 정하는데 결정적인 역할을 한다는 근거는 뭐냐? 1.214*.*
|
나이트하르트 | 이건 또치옹이 잘못한듯 |
軒車使者 | ㄴㄴㄴ 뭐 좋은 말인데, 영갤에 르왈이란 좀 덜 떨어진 애가 있는데, 걔가 일본어랑 한국어랑 조낸 가까워서 애니만 보면 저절로 배운데, 반면에 영어는 소리체계가 달라서 불가능하대. 이런 거짓말에 가까운 허황된 얘기를 도배질하고 다녀서 난 걔 주장을 깨는 입장이지. " 소리가 결정적 역할을 한다. " 이런 주장은 르왈가닥이가 시작한 거야, 너처럼 정면으로 설득하는 게 옳은 길이겠지만. 걔는 논리가 망통이고 또 미꾸라지 짓을 즐겨서 합리적 설득이란 건 불가능하거든. 거짓말도 잘 치고. 그래서 걔가 이해하기 쉽고 반박하기는 어려운 직공법으로 반박을 한 거지. |
| ㅌㅌㅌ | "일본어랑 한국어랑 조낸 가까워서 애니만 보면 저절로 배운데, 반면에 영어는 소리체계가 달라서 불가능하대" <- 이건 확실히 문제가 많네 1.214*.* |
軒車使者 | 다음에 가면 걔가 떠든 헛소리가 나온다. 직접 감상해 보시오. 영어를 노출로 배우기가 어렵다는 주장을 하기 위하여 애매하게도 분야가 아니고 한마디도 하지 못하는 일본어를 들먹거린 걔가 잘못이지. 실은 영어도 한마디 못하는 애니까 할말 다 했지. |
軒車使者 | 용어 정정 : 여기선 "일본어를 애니만 보면" 이 아니라 "일본어를 노출만 하면" 이었네 |
| ㅌㅌㅌ | 일본어 발음에 관해서는 모음은 별로 어렵지 않지만, 자음의 경우에 한국어가 예사/된/거센 대립구조인데 반해서 일본어는 영어처럼 유성/무성 대립구조거든 이게 사실 일본어 발음이 어려운 가장 큰 이유라고 생각함. 그래서 미국사람이 오히려 일본어 "발음"은 한국인보다 쉽게 터득한다는 얘기도 있음. 1.214*.* |
軒車使者 | 유무성음 변별하기가 한국인에겐 제일 힘들 것 같아. 일본어 유성음이 또 영어 유성음보다 평균적으로 더 "진하게" 미리 성대를 울린다니까 영어보다도 일본어 유성음이 더 힘들 것 같음. |
| ㅌㅌㅌ | ㄴ 그부분에 대해서는 진하니까 구분이 좀더 쉬울것 같기도 반대일것 같기도 하고 전공도 아니라 잘 모르겠다ㅋ 적어도 일본어도 영어처럼 한국어와 소리체계가 다른건 확실하고 게다가 표준어를 기준으로 하면 고저 액센트도 한국어에 없는 시스템이지. 여튼 르왈가닥 한 그 말이 틀렸다는데는 동의함ㅋ 1.214*.* |
| 1 | 난 헌차 까면깠지 감쌀 생각은 추호도 없지만.. 또치의 저댓글은 인정하기 힘든게 사실.. 안그래도 말꼬투리잡기 좋아하는 놈인데.. 저런거 놓칠리없지... 뭐 이건 또치의 실수었다고 생각.. 49.98*.* |
| 1 | 헌차에 하나 정말로 묻고 싶은건,.. 세 언어간의 파열음VOT만 비교해서, 한국어 파열음이 일본어보다 영어에 비교적 더 가깝기 때문에, 한국인은 일본어보다 영어가 배우기 쉽다는 주장(영어발음 익히기가 일본어 발음 익히기 보다 쉽다라는 주장).. 아직도 그렇게 믿고 팩트라고 생각하는지 궁금하다. 49.98*.* |
軒車使者 | ㄴ 4번 댓글에서 ㅌㅌㅌ(1.214.***.***) 가 이미 질문했던 것을 또 묻냐? 너는 다른 사람들의 지능을 무시하는 것 같아. |
軒車使者 | 반복해 줄 게 : " ㅌㅌㅌ 일본어 발음이 사람들이 그냥 한국식으로 발음해버리고 마니까 쉬워보이지 실제로는 다른점이 많아서 네이티브와 같은 정확한 발음을 하는건 쉽지 않지. 그런데 언어에는 문법이나 어휘등 많은 요소가 있고 발음은 일본어의 난이도에 관하여 적은 비율을 차지한다는 생각이 든다. 발음의 어려움이 언어의 난이도를 정하는데 결정적인 역할을 한다는 근거는 뭐냐? 1.214*.* 2014.06.13 20:00:05 " |
軒車使者 | 다시 너가 한 질문과 같은 부분을 적시해 줄 게 : " 언어에는 문법이나 어휘등 많은 요소가 있고 발음은 일본어의 난이도에 관하여 적은 비율을 차지한다는 생각이 든다. 발음의 어려움이 언어의 난이도를 정하는데 결정적인 역할을 한다는 근거는 뭐냐? " |
軒車使者 | 보이니, 이제? |
軒車使者 | 아둔한 네가 답변할 때까지 기다리기 싫으니 내 답변도 복붙해 줄 게 : " 軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. ㄴㄴㄴ 뭐 좋은 말인데, 영갤에 르왈이란 좀 덜 떨어진 애가 있는데, 걔가 일본어랑 한국어랑 조낸 가까워서 애니만 보면 저절로 배운데, 반면에 영어는 소리체계가 달라서 불가능하대. 이런 거짓말에 가까운 허황된 얘기를 도배질하고 다녀서 난 걔 주장을 깨는 입장이지. " 소리가 결정적 역할을 한다. " 이런 주장은 르왈가닥이가 시작한 거야, 너처럼 정면으로 설득하는 게 옳은 길이겠지만. 걔는 논리가 망통이고 또 미꾸라지 짓을 즐겨서 합리적 설득이란 건 불가능하거든. 거짓말도 잘 치고. 그래서 걔가 이해하기 쉽고 반박하기는 어려운 직공법으로 반박을 한 거지. "
|
軒車使者 | 이 중에서 ㅌㅌㅌ의 질문에 답변한 부분을 다시 적시해 줄 게. 거의 전부네. : " 영갤에 르왈이란 좀 덜 떨어진 애가 있는데, 걔가 일본어랑 한국어랑 조낸 가까워서 애니만 보면 저절로 배운데, 반면에 영어는 소리체계가 달라서 불가능하대. 이런 거짓말에 가까운 허황된 얘기를 도배질하고 다녀서 난 걔 주장을 깨는 입장이지. " 소리가 결정적 역할을 한다. " 이런 주장은 르왈가닥이가 시작한 거야, 너처럼 정면으로 설득하는 게 옳은 길이겠지만. 걔는 논리가 망통이고 또 미꾸라지 짓을 즐겨서 합리적 설득이란 건 불가능하거든. 거짓말도 잘 치고. 그래서 걔가 이해하기 쉽고 반박하기는 어려운 직공법으로 반박을 한 거지. " |
軒車使者 | 이어서 " 다음에 가면 걔가 떠든 헛소리가 나온다. 직접 감상해 보시오. 영어를 노출로 배우기가 어렵다는 주장을 하기 위하여 애매하게도 (영어 갤러리의) 분야가 아니고 (자기가) 한마디도 하지 못하는 일본어를 들먹거린 걔가 잘못이지. 실은 (걔는) 영어도 한마디 못하는 애니까 할말 다 했지. " |
軒車使者 | 이어서 : " 용어 정정 : 여기선 "일본어를 애니만 보면" 이 아니라 "일본어를 노출만 하면" 이었네 " > 실은 얘 르왈가닥이란 애는 노출만/애니만 을 자유로이 동급으로 호환적으로 쓰는 애지. 현실적으로는 다른 거지만, 얘는 다독 다청 이런 거를 애니로 치환하고 싶은 거지. |
軒車使者 | 이 미꾸라지는 머리만 나쁜 게 아니라, 정직하지 않은 방식으로 끊임없이 사실과 주장을 번복하면서 날파리가 창궐하듯이 교묘하게 게릴라전술을 쓰는 애라, 합리적이고 상식적인 처방은 절대로 안 통하는 애야. 그래서 극약 처방을 쓴 것이고, 간단하면서도 반박 불가능한 정면 거울상 식 반박 접근을 써야만 자신이 더 이상 패배를 회피할 수 없다는 걸 알아차릴 수 있는 지적 능력 밖에 없는 애야. 내지는 그런 시늉을 하면서 도망치는 애라 너희가 말하는 정식 논증법으로 반박한다는 게 현실적으로 옵션이 못 돼. 그래서 불가피하게 선택한 것이니 너희 말을 못 알아들어서가 아님을 알아 줬으면 고맙겠어. 너흰 저 르왈이를 매일같이 상대하지 않아도 되니까 좋겠지만, 나는 정상적 활동을 적극적으로 훼방 놓은 트롤 성 악플러랑 매일 |
軒車使者 | 매일같이 상대하며 밥보 소리를 잠재워야 하니 고민이 이만저만 아니다. 그러니 배부른 소리 한마디 할 거면, 다 옳으니까 저 병신같은 소리도 좀 꼭꼭 눌러서 개소리 집어치우라고 한마디 좀 해 주라. 영어갤이 썩어간다. 영어 한 마디 할 줄 모르고 매일같이 말을 바꾸며 오로지 트롤짓 하기에 허송세월로 민폐 끼치는 버러지 퇴치하는 데 도와 주라. |
| 1 | ㄴ 오호라.. 좋다. 그럼 반대로 다시 되물어볼게, 세 언어간의 파열음VOT만 비교하는.. 즉, 한국어 파열음이 일본어보다 영어에 비교적 더 가깝다고해서, 한국인이 일본어보다 영어가 배우기 쉽다는 주장(영어발음 익히기가 일본어 발음 익히기 보다 쉽다라는 주장).. 너 역시도 어처구니없다는 생각인거지? 그렇거지?.. 왜냐, "언어에는 문법이나 어휘등 많은 요소가 있고 발음은 일본어의 난이도에 관하여 적은 비율을 차지하기 때문이니까"... 맞지? 슬슬 너와 너의 접점이 보이기 시작했다. 너도 아무렴,(さすがに、) 세 언어간의 <파열음VOT만으로는, 한국인은 일본어보다 영어가 더 배우기 쉽다'고 말할 수 없다>는 거잖아? 이제 슬슬 끝내자. 이 논란. 너가 이 말만 하면, 지금 영갤러 모두가 환영할꺼다. ㅇㅋ? 118.108*.* |
| 1 | 추가로, 너가 주장하던 "한국인은 일본어 발음보다 영어발음을 더 익히기 쉽다(파열음에 '한'하지 말고, 전체적인 소리체계를 묻)는 논문을 찾아서 가져온다면(일본어라도 좋다) 내가 일갤하고 영갤에 내 이름, 월급, 아이피(다중 아이피?)인증하고 퇴갤하마ㅇㅋ? 118.108*.* |
軒車使者 | 이게 애초부터 싸움이 될 수 없는 거여요. 논리적으로 이렇게 정리해 보자. 전제가 있는데, 그 전제는 " 만약 르왈가닥이 그렇게 주장한다면 " 나는 이렇게 반박한다. 다. 이 논쟁적 논리의 선상에서 나보고 자꾸 뭘 인정하라고 압박주지 말았으면 좋겠어. 왜냐면 말을 함부로 바꾸면 이걸 이용해 먹는 르왈이같은 신실치 못한 자드링 나타나거든? 오케이? 우리 논쟁의 포화 속에서 고생을 같이 해야하는 입장이 아니라면 지금 나한테 압박 가하는 거는 전적으로 부당하다. 하려면 이 전제를 끌고 나온 르왈가닥에게 먼저 포기해라. 네 전제부터가 개소리다. 지적해서 걔가 완전히 위에서 인용한 주장을 철회하도록 설득해 봐. 나에겐 그럴 능력이 없어. 왜냐면 저 시샘덩어리에겐 나를 이겨보겠다는 악바리 야심 하나밖에 없는 애거든? |
軒車使者 | 이 전제를 문제삼고 싶다면 르왈이를 소환해서 니가 설득해 봐. 그 전제를 필요에 따라 수시로 도배질하기를 시작한 르왈가닥이가 저 전제를 포기하면 나는 반박해야 할 필요가 사라지니까 이 논쟁은 없었던 것이 되지. 그러나 만약 르왈이가 주장하듯, " 일본어가 조낸 한국어랑 비슷해서 가벼운 노출만으로 일본어를 완전 습득하는 것이 가능한 반면, 영어는 음소체계가 조낸 한국어랑 달라서 노출만으로 습득하는 것이 불가능하다 " 는 주장이 있다면, (제 목영어는 진짜 씹고수 되기 힘든가 보다 ㅋㅋ/글쓴이 르왈가닥 조회 154 댓글 3/ 2014-06-07 20:54:18/ 180.182*.*/ http://job.dcinside.com/board/view/?id=English&no=237522), ... |
軒車使者 | 이 주장을 르왈이가 완전 폐기하지 않고, 여전히 고수한다면, 적어도 영어갤러리의 맥락 속에서는 동잃한 전제 하에서, 오히려 영어의 VOT 범위가 한국어와 가까와서 습득하기에 용이하다는 나의 조건부 주장을 결코 철회할 수 없다. Propositional logic 이 뭔지는 들어봤지? 항상 혼자 주장하고 검증하는 거라면 연구 대상인 현실하고만 교섭하면 되겠지만, 지금은 두 개의 이론 사이에서 힘겨루기를 하는 거야, 동일한 전제 하에서만 의미가 있지, 르왈이의 무리한 전제 (소리체계의 유사성이 언어습득의 학습 효과를 결정한다)는 놔 두고 나에게 이와는 다른 전제를 수용하라 한다면, 나 개인적으로는 아무래도 좋지만, 영어갤러리라는 공동체 속에서는 르왈의 뻘주장에게 부당한 경쟁력을 실어주는 파당적 불균형 효과를 낳 |
軒車使者 | 는다. 내 말이 무슨 말인지 알겠니? |
軒車使者 | " 너 역시도 어처구니없다는 생각인거지? 그렇거지? " 이건 아닌 것 같은데? 적어도 저 전제가 불안정하다면 검증을 거쳐야 하는 거지, 속설대로 따라가기는 거부하고 싶은데? 실제로 유성음 이거 심각한 장벽이야. 다음의 글을 읽어 봐요. 아마 너도 이미 잘 아는 이야기. |
| 1 | ㄴ 난 애초 너가 영갤에서 하던 키배 따윈 관심없었는데 너가 처음 일갤에 던진 떡밥에 내가 나름 내용적으로 접근해서 단 댓글에, 시비조로 댓글이 달리니 궁금해서 너의 떡밥을 물어버린거다. 그 걸 시작으로 이렇게 번진거다. 르왈이던, 또치던... 솔직히 관심밖에 인물이고. 난 너가 적어도 음성학(음성음운론)을 배운 사람이라면 파열음의 성대진동시간만으로 그 나라의 발음이 모국어와 비슷하다고 해서 " = 배우기 쉬운 언어" 가 되는게 아니라는 것을 말하고 있는거다. 그리고 꼭 영어와 일본어중, 전체적으로 소리체계가 비슷하여 익히기 쉬운 언어를 고르라면 난 자신있게 "일본어"라고 말하고 있는거다. 내가 보기에 너는 이제와서 "애초 르왈이란 놈이 문제"란 식으로 논제를 회피하는 걸로 밖에 안보인다. 118.108*.* |
軒車使者 | 아울러 한국어에 존재한다고 잘못 알려진 소위 유성음화 규칙도 나는 VOT 자료로 부인하는 입장임. 일본어에 존재하는 유성음화 규칙과는 실현 환경도 다르고 결과도 전혀 다른 양상으로 실현되어 유성음을 가진 일본어에서와 같은 수준의 VOT 수치를 보이는 그러한 현상은 한국어에는 없다고 본다. 그래서 다음도 일견할 것을 권함. |
파일 한계 초과인 듯. 댓글에 붙인다.
ㅌㅌㅌ 리플이 늘었길래 와봤더니 삼천포로 빠졌네ㅋㅋㅋ 1.214*.*
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 44760 <연탁과 경음화 (작성중)[2]> 크레센도큐어멜.curemelo**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 2012.10.13 232 5 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=language&no=44760 > 여기에 언급된 일본어의 유성음화 현상이 한국어에서 존재가 회의되고 있는 이른바 유성음화와는 매우 다른 방식으로 전개됨을 보여준다.
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. ㄴㄴ 응, 쟤가 나랑 뿌리 뽑고 싶대. 앞으로 서로 간에 국제음성학~응용언어학 분야의 매루 지루하고도 피곤한 탐색 및 끊임없는 토론이 연일 이어질 듯한 불길한 예감. ㅋ
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 45649 <[영원한 떡밥] 한국인이 발음하기 쉬운 외국어 -- 9개 3 등급 고시[10]> 軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 2012.12.09 447 3 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=language&no=45649
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 내가 보기엔 두 언어 사이의 음운체계가 조낸 달라서 언어적으로 쉽게 동화할 수 없었던 음운체계적 넘사벽이 1923년 일본 칸토우 대진재 때 재일 조선인 교포가 조낸 여러분께서 사망하신 일대 요인이 되었다고 본다. (추정 사망자 수 2,000~3,000 인 걸로 기억하는데, 내 기억이 맞나?)
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 첫 글에서 인용 " (자료편) 15엔50센「十五円五十銭」(じゅうごえんごじっせん)을 Romaji 로 전자하여 보자. /jyu.u.go.eN.go.ji?.seN/; 이것을 다시 한글로 전자해 보자. /쥬우고엔고지쎈/ "
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. " (평가) 만약 한국어에 정말로 유성음화 법칙이 작동하고 있다면, 모음과 모음 사이에서 /-고-/ 와 /-지-/는 유성음화해서 1923년 일본 관동대지진 때 그토록 많은 조선 사람들이 학살되지 않았을 것이다. (아직 쥬의 초성과 장모음 문제가 남아 있기는 하지만, 발음이 조선인 같다고 하여 붙들린 사람이 적었을 것 또한 사실이니까). 그러므로 한국어에서 유성음화가 일어나고 있다는 음성규칙은 오류라고 본다. "
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 한글 맞춤법 표기안을 고려할 때 위의 한글 표기형은 수정 봐야겠네. /쥬우고엔고지쎈/ > /지유우고엔고짓센/
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 피해를 보지 않기 위해서 조낸 열심히 일본어를 최대한 가까이 모방하려 애 쓰셨을 텐데, 죽기살기로 하여도 여의치 못하였다 함은 무엇을 말하는가? 속설로 알려졌듯, 일본어 (음운체계)가 조낸 한국어랑 비슷해서 따라하기, 동호하기가 그렇게 쉬웠다면 2,000~3,000 명이나 죽었다는 것은 해명하기 어려운 이론적 넘사벽을 제시한다.는 게 나의 하나의 중요한 착안점이 되었다. 이는 VOT 실측 자료를 추구해서 한국어에의 유성음화가 부인되며, 단지 무상파열음의 voicing lag 가 long lag 에서 short lag 로 단축될 뿐이라는 관찰 결과를 안겨 주었다. 이처럼 한국어의 음운규칙은 일본어 학습에서 극복해야 할 여러 장벽을 안고 있어, 속설처럼 일
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 본어가 조낸 배우기 쉽고 그것은 한국어 음운체계가 일본어의 음운체계와 조낸 가깝기 때문에 쉽게 배울 수 있다는 속설의 실상이 현실적으로는 음성론적 실험결과와는 배치되어 부인될 일 증거가 되고 있다.
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 이른바 모어(L1)의 언어습관이 외국어(L2~Ln)의 학습에 있어 언어공통적 언어이전 효과라기보다는, 차이나는 특성들로 인한 언어간섭 효과가 엄연하고도 강력하게 존재한다는 분석을 피할 길이 없는 것이다.
1 ㄴㄴ 이제 댓글 안달려다가. 저 위에 댓글에 대해서만 마지막 댓글 달게. 내가 졌다. " 피곤한 탐색 및 끊임없는 토론" ? 그런 일 없을꺼다. 너가 jlpt(일본어능력시험) 3급정도 따고 나서, 지금 처럼 한번 더 <한영일 삼국간의 파열음VOT 자료에 기초하여, 한국인은 과연 일본어가 영어보다 배우기 쉬운 언어인가?>에 대해 토론한다면 그 때는 기쁘게? 토론에 응할 자신있다.(물론 그 때가 와도 나는 발음면에서 만큼은, 영어보다 일본어가 배우기 쉽다고 말하겠지만..) 그렇지 않고 지금처럼 키배로 이어진다면.. 너와 다시는 일본어 발음에 대해서 논하지않을거다. 아니. 논하지 못하지.; 다시 말할게.. 내가 졌다.. 이만 떠나라 일갤. 그만하자. 그냥. 손 아프다. 118.108*.*
軒車使者lexi**(고정닉) : 갤로그로 이동합니다. 2만 3천명의 사망자 중 정확히는 알 수 없으나, 소위 유명해져버린 쉬볼렛 15엔50센「十五円五十銭」(じゅうごえんごじっせん)을 한국어 식으로 /지유우고엔고짓센/ 모방하려 했겠으나, 여의치 않아 목숨을 잃으신 분들이 2만3천여 재일교포 피해 사망잦 중 상당수를 차지한다고 볼 때, 이 신발견 자료는 속설대로 한국어~일본어 음운체계가 조낸 근사하여 모방하기 쉽고 학습하기 위워 일본어의 말소리르 쉽게 익혔다는 종래의 주장들이 현지 일본인이 듣기에는 조낸 조센징스러워서 아니올시다였다는 사실을 조낸 강력히 웅변하고 있음을 새삼 깨닫는다.