David Krashen 의 이해 입력 가설
이해입력 = 이해 가능한 입력 (Comprehensible Input)
The learner can only acquire or learn language she can understand
by connecting it to prior knowledge and known concepts.
Language that is not understood is just L2 noise.
학습자는 새 언어를 배울 때, 오로지 자기가 이해할 수 있는 말을 기존 지식 및 잘 아는 관념과 연결함으로써 학습에 성공한다.
이해되지 않은 말소리는 단지 외국어로 된 음향일 뿐이다.
기타 이해 입력을 위해 중요한 지침 내지 측면
Meaningful Contexts
• Teacher talk vs student talk
• Conversation strategies
• Input before output
• Group work
• Integrated culture
• Use of authentic materials
이건레알이다 ㅇ,.ㅇ;; 왠일로 헌차사자가 바른말을 올리지 ㅡ,.ㅡ
씹초보가 보기만 듣기만 한다고 되는게 아님 특히 한국인 국내파 성인 초보자가 ㅡ,.ㅡ 어린이는 제외 어린이는 씹사기여서 어케하든 노출만 시키면 성공
어린이는 제외라니 무슨 헛소리인가? 저 학설이 원어민의 언어습득 기전을 모델로 범위와 조건을 확장한 것인데.
어린이 역시 이해 가능한 입력 (Comprehensible Input)에 노출되어야지 무작정 노출한다고 언어습득하는 게 아님.