viewimage.php?id=08b3d72aecc130&no=29bcc427b08277a16fb3dab004c86b6fbdfe40db5e1eba5fff856dfcaf5526b2e10b21c500e05a00250ab489e667251e3776707a0fc3d9225a8596c1a4


viewimage.php?id=08b3d72aecc130&no=29bcc427b08277a16fb3dab004c86b6fbdfe40db5e1eba5fff856dfcaf5526b2e10b21c500e05a00250ab489e667251e377278700cc38e710d8596c1a4

                                    CLARICE

                         Anger, social resentment, sexual 

                         frus-


                                     DR. LECTER

                         No, he covets. That's his nature. 

                         And how do we begin to covet, Clarice? 

                         Do we seek out things to covet? Make 

                         an effort to answer.


                                     CLARICE

                         No. We just -


                                     DR. LECTER

                         No. Precisely. We begin by coveting 

                         what we see every day. Don't you 

                         feel eyes moving over your body, 

                         Clarice? I hardly see how you 

                         couldn't. And don't your eyes move 

                         over the things you want?


                                     CLARICE

                         All right, then tell me how -


                                     DR. LECTER

                         No. It's your turn to tell me, 

                         Clarice. You don't have any more 

                         vacations to sell, on Anthrax Island. 

                         Why did you run away from that ranch?




오늘 밤에는 자기 전에 제가 가장 좋아했던 영화 중 하나인 양들의 침묵(The Silence of the Lambs)의 한 소절을 읽고자 합니다.

정말 최고의 심리전을 타나낸 시리즈물이었는데 지금 봐도 명작 중 명작이네요. 제가 미국에서 지낼 당시, 신들린 것 마냥 이 영화

DVD를 밤마다 틀어 놓고 자면서 들었던 기억도 나네요, 하하하.


모두 영어를 covet해서 (그 목적이 무엇이 되었든) 원하는 목표를 잘 달성하시길 바랍니다.