(CNN)U.S. Ambassador to South Korea Mark Lippert was attacked in Seoul, possibly by more than one person, according to U.S. government sources in the U.S. and South Korea. He is in stable condition, according to a U.S. embassy spokesperson.
Lippert was injured by a small razor blade, according to Seoul police. His injuries are not life threatening, according to Marie Harf, a State Department spokeswoman. He received injuries on his right cheek and hand at about 5.42 p.m. ET, according to South Korean police.
"The President called U.S. Ambassador to the Republic of Korea, Mark Lippert, to tell him that he and his wife Robyn are in his thoughts and prayers, and to wish him the very best for a speedy recovery," said Bernadette Meehan, National Security Council spokesperson.
According to South Korea's YTN news channel, Lippert was about to deliver a speech at a breakfast being held at Sejong Hall in Seoul. The report says nothing specific about the attack, only that yelling was heard and then the bloodied ambassador was taken to hospital.
The YTN report also says a suspect identified by last name "Kim" was detained.
The suspect -- believed to be in his 50s -- is detained and currently under investigation.
Lippert has been a confidant of President Barack Obama ever since he arrived in the Senate in 2005. Lippert worked with Obama on the Senate Foreign Relations Committee and traveled the world with the senator as he garnered the foreign policy experience that helped pave the way for his presidential campaign.
When Obama declared he would run for president in the 2008 race, Lippert was by his side again, and was on the road with the candidate and ultimately served as the chief foreign policy adviser for the Obama campaign.
In 2007, Lippert was deployed as a Naval Reserve Lieutenant to Iraq to work as an intelligence officer with Navy SEALS.
In a Wall Street Journal story that year, Lippert was profiled while he was in Iraq in a story which included an anecdote about him receiving an email on his Blackberry from then-Sen. Obama which read, "I miss you, brother."
Lippert's deployment was not without irony, because he was in Iraq at a time when his boss was actively campaigning against what he said was a "dumb war."
After his deployment, Lippert returned to Washington and served as deputy national security adviser and the chief of staff for the National Security Council in the Obama White House. In October 2009, however, he decided to return to active duty. He was deployed to Afghanistan and he also served as an intelligence officer for the Naval Special Warfare Development Group in Virginia Beach.
"He is a close friend, and I admire and respect his devotion to our country and answering the call to active duty service," Obama said in a statement at the time. Lippert was nominated to be the top Asia policy official in the Pentagon in 2011 amid stories that he had clashed while on the NSC with former national security adviser, retired Gen. James Jones, which were reported in Bob Woodward's book "Obama's Wars."
Woodward wrote that Jones resented Lippert and another former Senate aide Denis McDonough, who later was to become White House chief of staff, referring to them as part of the "politburo" who he thought thwarted the effective framing of policy.
Woodward reported in the book that Obama affectionately referred to the two close aides by the Doctor Seuss nickname of "Thing One and Thing Two."
Last year, Obama nominated Lippert to serve as ambassador to South Korea.
그네뉴나가 당한거랑 똑같이당햣네 - DCW
미션없는, 유일한 0원 토익 인강 http://muz.so/gY
용의자가 60 세라면 1950년대 한국전쟁 조금 후에 태어난 사람일 텐데 남한 사람들 중에 저토록 반미 성향이 강한 사람이라면 개인적 불행이나 한국 사회의 어떤 왜곡의 원인으로 미국의 책임을 묻는 사람일까? 범행 동기에 대해 알려진 게 없다니 더 말할 수는 없지만 대북관계에 힘을 기울여야 할 시점에서 북한이 좋아할 테러를 하다니 안타까움. 테러리즘을 거부하는 민주사회의 힘은 대화에 대한 신뢰와 타협할 줄 아는 자제력인데 한국 사회의 낙후한 습성은 합리적이고 근거 있는 대화가 안 통하고 거짓을 힘으로 우겨 근거 없는 주장으로 이기려는 악습이 남아 저런 야만스러운 행동이 나왔다고 본다.
man in his sixties 라면 60-69 세; 1946-1955 사이 출생자