오늘은,

 

영어어휘에 대한 생각을 좀 이야기 해 보고 싶네요

여러분의 의견도 밑글로 달아 주시면,,,,많은 참고와 도움이 될 듯 싶군요

 

흔히,

영어어휘는 한국어에 비해서 참 많다고들 알려져 있습니다.

정확하게 몇개인지는 모르겠지만...

충분히 그럴 수 있겠다는 생각도 들구 말입니다.

 

언어라는 것이

인간에게는 생각의 재료와 표현의 수단이 되는 것일 수도 있는데

아무래도 좀 더 수준높고 복잡한 문명일 수록

어휘가 다채롭고 더 정밀하지 않을까 생각을 해 봅니다.

 

영어는,,,그야말로 이제 글로벌 언어가 되어 있고

(전세계에세 영어를 우리처럼 못하는 국가들도 별로 많지는 않은 듯...)

예전부터도...인류 문명 발전에 획기적인 공헌들이

영어권에서 많이 이루어져 왔다는 사실만으로도.......

그동안 축적된 언어적 폭과 깊이가 어떠할 까는 미루어 짐작이 되고도 남습니다...

 

그런데,

혹자는 이런 주장을 하곤 합니다.

미국사람들도 일상생활에서는 2000단어 내외 정도만 쓰므로....

우리도 그정도 어휘만으로 충분하다.....

 

그런데,

솔직히 나는 이러한 시각에 대해서는 상당히 회의적입니다...

 

왜냐하면...그들이 쓰는 2,000단어 라는게

예를 들어서...단순히 take 하나 주고...그 뜻이 모냐고 물어보면...대답하는 수준이 아니라...

그 어휘와 관련된 배경, 상황, 다양한 용법들을 그냥...세트로 알고 있는 것이라고 생각이 들거든요...

 

따라서,

그들이 일상에서 주로 쓰는 2천단어도

사실은 우리 입장에서는 1만 이상으로 느껴질 수 밖에 없습니다...(이것도 최소로 잡은 것이죠)

 

또한,

 

그들이...모...밥먹으러 가자, 언제 퇴근하나??...등등 얘기를 할땐 2천 단어선에서 쉽게 얘기를 할 지 몰라도

조금만 더 특수하고 개인적인 상황으로 들어가면....우리 입장에서는 엄청 어려운 어휘들도 자주 사용하게 되죠...

 

일례로,

 

영국에서는 초등학교 5~6년생 들이 주로 본다는

해리포터 원서....(요새 내가 보고 있는데...)...들을 한번 읽어 보면

그 어휘 수준이....상당함을 알수가 있습니다....

 

나도....문어체 영어에는 나름 공부 열심히 했고

영어소설도 지금까지....꽤 읽어 왔지만......중간 중간에 막히는 부분들이 종종 발생합니다....

 

솔직히.

평범한 한국의 보통성인 중에

해리포터를 그냥...애들 책 보듯이 술술 읽어 나갈 수 있는 사람은 1%도 안되지 않을까 싶습니다.

구어체적인 표현, 문장구조, 배경지식 등도 다 문제가 되지만

가장 근원적인 문제는 바로 어휘력의 빈곤이 되죠....

 

그냥 한번 생각을 해보건데......

 

영어를 외국어로 사용하는 우리 한국사람들이

소설이 되었건, 뉴욕타임지가 되었건......아니면 미드 등을 시청하든간에.....

물론, 모든 어휘를 다 알수도 없고 알 필요도 없긴 하지만...

최소한 어휘가 장벽으로 느껴지지는 않기 위해서는

 

최소한, 4~5만 단어 정도는 알고 있어야 한다는 생각이 듭니다....

물론, 이중에....필수 기본동사 약 3~400개 정도는 그 핵심이미지와 구어동사 등 각종 용법의 변환용례까지

철저히 숙달이 되어 있어야 하고 말입니다.

 

이렇게 되면...실제적으로 체감되는 어휘의 필요수는 거의 7~10만개 수준으로 까지 느껴질 수 있는

부담이 발생한다고 생각이 듭니다.

 

그러나, 어쩌겠습니까?

 

영어는 우리 말과는 너무 근본적인 사고방식 자체가 다른 언어인 것을요

우리가 어려서 부터 영어권에 살면서 자연스럽게 영어를 몸으로 받아들인 경험이 최소 3~5년 정도가

되지 않는다면....(물론 이것도 몇살때부터 살았는지 등이 중요하긴 하지만...)

이건 어찌보면 피할수 없는 숙명으로 느껴지네요....

 

원어민 초등학생들은

얼핏 보면 쉬운말만 하는 유치한 수준인 것 같지만

학교에서 각종 교과목을 통해서.....관련 지식을 쌓아가기 때문에

알고보면....우리도 처음 들어보는 전문적인 어휘도 많이 알고 있다고 생각됩니다.

 

이러한 어휘력은 중고등학교 과정을 거치면서

폭발적으로 증가를 하게 되고요.....

 

영어의 어휘에 대한 이러한 장벽을 극복해 내기 위해서는

결국, 그에 상응하는 노력이 필요할 뿐

지름길은 없지 않나 생각됩니다.