집단/군중 속으로 난사하는 총격 사건을 경찰이 막으면 평균 사망자가 18.25 명; (무장한?) 민간인이 막으면 2.2 명. 그러니까 민간인이 무장하는 게 더 낫다. Keep civilians armed. 는 민간인으로 하여금 총기를 소지하도록 하라. 는 말.
aressays(aressays)2015-03-28 22:32:00
고마워요. 깔끔한 해석이네요!
석양거북(turtle4456)2015-03-28 22:36:00
집단/군중 속으로 난사하는 총격 사건을 경찰이 막으면 평균 사망자가 18.25 명; (무장한?) 민간인이 막으면 2.2 명. 그러니까 민간인이 무장하는 게 더 낫다. Keep civilians armed. 는 (현재 미 헌법이 시민의 기본권리로 보장하듯, 금지나 규제를 강화하지 말고) 민간인으로 하여금 계속 총기를 소지하도록 허용(하는 법규를 유지)하라. 는 말.
집단/군중 속으로 난사하는 총격 사건을 경찰이 막으면 평균 사망자가 18.25 명; (무장한?) 민간인이 막으면 2.2 명. 그러니까 민간인이 무장하는 게 더 낫다. Keep civilians armed. 는 민간인으로 하여금 총기를 소지하도록 하라. 는 말.
고마워요. 깔끔한 해석이네요!
집단/군중 속으로 난사하는 총격 사건을 경찰이 막으면 평균 사망자가 18.25 명; (무장한?) 민간인이 막으면 2.2 명. 그러니까 민간인이 무장하는 게 더 낫다. Keep civilians armed. 는 (현재 미 헌법이 시민의 기본권리로 보장하듯, 금지나 규제를 강화하지 말고) 민간인으로 하여금 계속 총기를 소지하도록 허용(하는 법규를 유지)하라. 는 말.
고마워요!