Amazing acrobatic stunt of a pole dancer


viewimage.php?id=08b3d72aecc130&no=29bcc427b08477a16fb3dab004c86b6f5001476229f51d3e7b460b89dc9d627510949839804ebfde1e9e42336bd6cc466cb055875671ca1ae4

<에밀레 종의 측면부 비천상 사진. 출처: http://blog.daum.net/leepoongkye/15750207>


놀랍지 않은가? 머리카락이 저 정도 강렬하게 위로 휘날리려면 위험할 정도로 급강하하지 않고서야 힘들겠지?


스포츠 상해에 어떻게 대비하였을까 궁금해지는 순간! 


사진을 보는 것만으로도 손바닥에 땀을 쥐고 오금이 저려오게 만드는 장면!


특히 얼마 전 안전망 없이 높은 곳에서 공연하던 곡예사들이 서커스 장비 결함으로 여러 명 떨어져 중상을 입은 사건을 고려할 때 더욱 그렇다. ㅠㅠ


마치도 에밀레 종 문양 중 하늘로 날아오르는 신비로운 화염의 꽃잎 같이 인상적으로 꽂혀 영어문제의 토픽으로 삼게 되었다.


다음 빈 칸에 알맞은 낱말을 고르시오.


viewimage.php?id=08b3d72aecc130&no=29bcc427b08477a16fb3dab004c86b6f5001476229f51d3e7b460b89dc9d627510949839804ebfde1e9e42336bd7c84001f417c7c38e37bcee


" Just two- to three years back, (what is referred to by the term) pole dancing or a pole dancer was seen as something low or disgraceful. Many people even today associate pole dancing with stripping. But these two are in no way similar ____(from/to/with/like) each other. "


* 문구 해설 : (what is referred to by the term) pole dancing or a pole dancer 폴 댄싱이나 폴 댄서(로 불리는 실체)는

문장에서 (what is referred to by the term) 없이 pole dancing or a pole dancer 만으로도 문장이 문법성과 뜻을 유지하도록 배려하였음.


원문은 다음에서 뽑았지만 범주의 괴리가 다소 발견되어 약간 손 봤다. 

한편 원문을 원어민이 썼을 것 같지만 (인도의 뉴델리 거주자) 다 믿지는 마시길. 

글쓰기를 많이 안 해 봐서 본래 힘들거나 우발적인 실수도 할 수 있으므로.


http://mayamodelsmanagement.blogspot.kr/2014/08/it-is-unlike-any-other-profession-but.html



배경으로 삼은 비욘세 음악은 강렬한 폴 댄싱에 어울리는 역시 강렬한 곡으로 정했다.