첫번째로, 신채호는 민족주의자였다. 그래서 그는 진취적인 역사관을 주장하였다. 또 그는 역사를 잊은 민족에게 미래는 없다라는 유명한 말을 남겼다 그만큼 그는 역사를 중요시 여겼다.
두번째로, 그는 유명한 저서들을 남겼다. 대표적으로 조선상고사와 이순신전, 독사신론 등이 있다. 신채호는 이러한 책을 저술함으로써 조선말기때 사람들에게 민족적 자긍심을 올리려 하였다. 그리고 한국고대사를 자주적이며 실증적으로 보기를 강조하였다. 그리고 이것들은지금 우리가 역사를 공부하는데 필요한 관점이다.
마지막으로 그는 많은 독립운동을 하였다. 대표적으로 대한민국 임시정부에서 무장투쟁주의자로 활동을 하였다. 그는 나라를 되찾기 위해서는 무장투쟁이 먼저라고 주장하였다. 그리고 많은 무장투쟁활동을 지지하였다.
이와같이 신채호는 역사를 공부하는데 매우 중요한 역사가이다. 그러므로 우리는 역사에대해 공부를 할때 그는 꼭 필요한 인물이다.
내 실력으로 이정도의 영작은 어렵네;;;
화자와 청중이 누군지? 글이니까 필자와 독자가 누군지 명시해야 함. 국제적 독자면 한국인 독자를 위한 글과는 사뭇 어휘선택이 달라질 수 있어요.
ㄴ 듣는사람은 그냥 평범한 한국인입니다
그럼 말씀하신 대로 한국인 영어 독자라고 전제하고 약식 번역해 보겠습니다. 타자는 치기 귀찮고 말로 해 드리죠.
즉석 번역이니까 조각조각. 어휘선택은 좀 부족할 수 있습니다. 남의 일이니까요. 내 글이라면 좀 더 심사숙고해서 해 보겠지만요. ^^
ㄴ 예 알겠습니다 ㅠ
자구적 번역은 아니므로 1:1 대응을 찾진 마시길. 흔히 말하는 역동적 등가 원칙에 준해서 비슷하게 말해 보겠어요.
지금 동시에 앺 돌아가는 게 많아서 그런지 보플 앺이 안 올라와요. 다른 작업이 끝날 때까지 좀 기다리셔야 할 듯.
한 건의 Briticism이 끼어들었는데 굳이 수정 안 하겠습니다. dynasty (영) '디너스띠/ (북미) '다이너스띠
그리고 positivism 의 1차강세는 4번째 음절이 아닌 첫 음절 /ˈpɒzɪtɪvˌɪzm/