너무 충격적인 비유 들어서 여기다가 남겨본다.
한국 생활 17년차 원어민한테 들은 얘기인데 (한국말 존나잘함, 씹덕이라 일본어도 엄청잘함)
원어민이 올리는 '영어 학습법' 같은거 아시안들은 따라해봐야 소용 없다는 이야기임.
대충 이런 뉘앙스의 썸네일에
'몰라도 일단 들으세요. 듣다보면 자연스럽게 알게 됩니다!'
'듣다보면 사람들의 행동 패턴과 언어가 일치되어서 들립니다'
'문법에 너무 얽매이지 마세요!'
이런거 많이 나오고 한국 사람들도 많이 쓰는 방법인데
자기가 생각하기에는 아시안들한테는 전혀 소용이 없다는거임.
처음엔 너무 어이가 없어서 도대체 왜그러냐고 물으니 (대충 기억나는대로 복기한 내용)
"니네 한국인 오타쿠들 일본어 영상만 주구장창 몇년 보면 신기할정도로 다 알아듣고 일본어 구사할 수 있게 되잖아"
"이건 한국어랑 일본어랑 비슷한부분이 많고 공유하는것이 많기 때문임"
"하지만 서양사람들은 이런식으로 일본어 습득하려도 해도 죽어도 안됨. 심지어 나조차도 그게 안되었음"
"영어도 마찬가지임. 유럽의 언어를 사용하는 사람들한테는 원어민들이 올리는 동기부여 영상만으로도 충분히 영어 습득이 가능함. 한국인이 일본 만화 보는것처럼 유럽 언어 사용하는 사람들은 계속 노출만 되어도 영어를 이해할 수 있게 됨"
"하지만 언어가 완전히 다른 한국인은 영어에 단순히 노출만 되고 이런 식으로는 절대 늘 수가 없음"
"결국 이런 영상들에 나오는 많이 보면서 체화하는건 순전히 프랑스어, 스페인어, 독일어같이 유럽 언어를 사용하는 사람들한테나 맞지 아시아 언어를 사용하는 사람들한테는 맞질 않음"
그러면서 자기 역시 결국 한국어랑 일본어 할 때 도움받은건 끊임없는 회화 연습과 포멀한 교재(문법책이나 회화책 아마 그런것들)이었다고 함.
어디까지나 그 사람의 주관적인 생각이다보니 맞는 말인지는 모르겠지만 솔직히 너무 찰떡같은 비유라 충격받았음.
결국 적어도 한국인에게 있어 단순 노출만은 해법이 아니라는것을..
선생중에 러시아/영국 혼혈 십덕선생 있었는데 중학교때 현지온거감안해도 천재라 원어민보다 영어 잘했음 (같은 언어학교 다른 원어민선생 피셜) 근데 일본어 존나못하더라
나도 일본어 진짜 오래 했고 그 친구도 씹덕이라 더 가까운 사이라서 했던 얘기인데 기초단계에선 한국어가 더 배우기 쉽고 고급으로 갈수록 일본어가 더 쉽다고 함. 근데 하다 보니 이해는 감
나는 일본어 드라마나 가키츠카 매년 챙겨본 찍먹수준이라 상위레벨까지는 모르지만 일본어는 어순이나 단어가 너무 한글이랑 비슷한것들이 많아서 듣기만해도 뚫리더라 근데 공부는 1도안해서 읽고 쓰는법은 몰라도 알아듣고 떠듬떠듬 말하는것까지만 됨 오사카 도쿄 여행갔을때도 요긴하게 썻음. 식당에서 3명이요가 기억안나서 산삐끼 라고한거 아직도 쪽팔림
▶스픽 할인받고 시작하기 (최대 64% 할인) ▶영어문법, 토익, 토익스피킹, 회화, 프리토킹 1등 교육앱 https://app.usespeak.com/kr-ko/sale/kr-affiliate/?ref=Speakpartner
스픽 최대 할인 링크 https://samyanghit.co.kr/ 이거 읽어보시면 됩니다. 영어회화 가능한곳인데 진짜 실력 오르는게 느껴질거임
당연한거임. 단순 노출이 아니라 기본적으로 '읽기'가 되어야함. 내가 해당 문장의 단어와 문법은 알아야 제대로 이해하는 '듣기'가 될 수 있음. 무조건 듣고 있으면 다 들린다라는 말은 '이제부터 24시간, 1년 내내 아랍어를 들으면 아랍어가 들릴거야' 라고 생각하는 것과 마찬가지임. 전혀 그렇지 않음. 적어도 기본적인 문장의 구조와 단어를 알아야 들을 수 있으며 들을 수 있어야 말할 수 있음. 심지어 같은 언어인데도 '이제부터 24시간 동안 토종 제주도 사투리 듣고 있으면 언젠가 들릴거야' 라고 생각하는 사람 없잖음? 받아쓰기, 딕테이션은 가능할지언정 무슨 의미인지는 절대 알 수 없음.
개소리 나 일본어 한글자도 못읽는데 애니 ㅈㄴ봐서 프리토킹 가능하다 - dc App
그 일본어 애니를 볼 때에도 정말 단어, 문장, 자막, 하나도 없이 이해를 했다는 얘기임? 화면에서 누군가가 다이스키 라고 얘기했다면 '좋아해' 라는 의미구나 라는 인풋이 있었을거아님. 내가 말하는 '읽기'가 문법 공부 단어 공부, 암기를 얘기하는게 아님. 뭐가 되었던 '인풋'이 있어야 '아웃풋'이 나온다는 말을 하고 있는거임. 당연히 일본어 못 읽어도 프리토킹은 되지. 니가 애니보면서 수 많은 문장이 '인풋'으로 들어왔잖음 그리고 그 인풋은 너가 애니를 보면서 '읽기'를 했기 때문에 가능한거고. 진짜 아무런 '읽기' 없이 너가 프리토킹이 가능하다고 생각하는건 아니길 바람
비슷한 문화권내에서 언어적 유사성을 띄는 언어를 공부할땐 문법공부없이 단순영상매체만으로 회화실력이늘 수 있다가 본문 논지아님? 예는 한국인의 일본어 습득력 인데 아랍어가 왜나와
한국어와 일본어는 모두 동사가 접두사[5]로 기능하는 교착어로, 주어-목적어-동사(SOV)의 어순을 하고 있다.[6][7][8] 또한 두 언어 모두 주제중심언어로 주어가 생략되는 경우가 많다. 한편 명사의 뒤에 접사가 붙어 하나의 동사를 만들 수 있는 것도 유사하다. 위키에서 긁어온거임 문법이 거의 비슷해서 실제로 문법공부 따로안해도 ㄱㅊ은 수준임
한국인은 한글을 사용하는 시점에서 이미 일본어의 기본적인 문법을 아는상태인거임 단어만 치환하면 되는거고
그러니까 그게 내 말이잖아. 언어 학습의 기본기가 읽기인데 우리가 일본어가 쉬운 이유는 그 읽기 파트, 문법이나 단어나 표현이나 문장이 유사하기 때문이라고. 그런데 내 밑에 댓글 단 애는 ㄴㄴ 애니만 봤더니 프리토킹 됨. 이러고 있으니까 내가 답글 단거잖아. 그게 아니라 이미 읽기가 되어있으니까 유사하니까 일본어를 못 읽어도 내가 이미 유사한 읽기를 사용하
한국어 원어민자라서 편한거라고... 내가 글을 어렵게 썼나 결국 너랑 나랑 같은 말 하는건데?
그리고 본문의 원어민도 나랑 같은 말하고 있는거잖아. 읽기가 비슷한 국가 문법이나 단어나 표현이 비슷한 국가의 언어가 당연히 배우기 쉽다. 완전 딴판인 아시아권 국가들은 상대적으로 영어를 습득하기 어렵다. 이게 결국 읽기가 되냐 안되냐 접근성이 좋냐 안 좋냐. 이 소리잖음. 그래서 내가 아랍어 예시를 든거고.
첫댓 아무리 읽어봐도 같은말하는건지 잘모르겠음
아 이걸 이제 아셨써여?ㅋㅋㅋㅋ 차므로 대단한거 깨달으셨읍니닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
영어는 영작이 가장 효율적인 학습법이다. 내가 쓸 수 있는 문장은 읽고, 듣고, 말할 수 있다 https://www.airklass.com/k/D3DUDGM
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㄴㄴ나는 반대 저렇게 영어컨텐츠 닥치는대로 듣는게 일단 1순위임. 다만 우리는 저거만하면 안되고 교재보면서 보충해줘야지 10시간 공부하면 8시간은 영어컨텐츠보고 2시간만 책으로 공부해라
난 굳이 따지면 언어에 노출되서 배운 쪽인데 이 의견 동의 안함. 일단 무슨 근거로 유럽사람들만 영어에 노출되는 걸로 체화 가능하고, 한국인이나 다른 대륙인들은 안된다고 주장하는지 모르겠음. 그리고 일본어가 정말 쉬운지 난 모르겠음. 일본어 나 아예 모름
유럽국가들의 언어가 영어와 더 유사한지 난 모르겠고, 걔들한테나 우리한테나 영어는 제2외국어인 거잖음. 주변에서 영어를 쓰는 빈도가 다르긴 하겠지만, 근본적으로 언어를 배우는데 있어선 조건은 같다고 생각함. 그래도 유럽은 영어를 해야 유럽 내에서 어딜 가도 의사소통이 되니까, 그게 더 동기부여가 될 수 있겠지, 근데 우린 옆나라 간다고 영어하려고 하진 않잖아.
유럽언어랑 영어는 한국어랑 일본어 관계랑 똑같음. 우리가 조사만 갈아끼우면 바로 일본어 회화 되듯이 쟤들도 마찬가지임. 그리고 거의 발음 차이인게 많음. 일본어로 고소쿠도로-가 한국어로 고속도로인것마냥
유럽국가들의 언어가 영어와 더 유사한지 난 모르겠고 << 진짜 모르니까 이런 댓글 쓰는거지 ㅋㅋ 얼마나 유사한지 공부하고 오면 그런 말도 못한다
유럽새끼들이 영어 얼마나 날먹하는지 알면 너 억울해서 잠도 안올걸? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
생각해보니까 알빠아님. 어짜피 난 잘하는데 영어랑 유럽 언어들의 관계를 따져서 걔네가 얼마나 adventage가 있는지 따져보는게 의미가 없음 나한테. 그리고 다른 사람들도 마찬가지임. 걔네 adventage있다고 해서 우리가 배우는 과정이 더 어려워지지도 않음 그냥 내 할일 하면 되는거지 꾸준히
댓글 무시하고 그 원어민 친구 말이 맞다. 공부하기 싫은 넘들이 무슨 컨텐츠만 쳐보면 영어가 마법처럼 된다는 멍청한 환상에 빠져있는 거임
응 아니야 나 영어 존나 잘하는데, 팝송이랑 미드 존나 봐서 배운 쪽임. 내 자체가 증인이야.
+ 책
원어민 친구가 언어습득의 논리 모르는듯요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
원어민 말이 마즘 ㅋ
몰랐네 - dc App
역으로 한국말 ㅈㄴ 잘하는 백인여자 유튜브 있는데 닥치는데로 들으라함.