영어공부를 하면 다의어가 많은 것을 알 수 있습니다
하지만 한번 생각해 봅시다
과연 그 많은 의미를 외우고 있는다는게 말이 될까?
언어라는건 어느 누구든(즉 멍청한 사람도) 쉽게 사용할 수 있는 것인데
그 많은 뜻을 외우고 있는게 과연 말이 될까?
저는 다음과 같이 추론하였습니다.
실제론 다의어가 아니라 별 뜻이 없는 단어라서 아무 상황에나 쓰이는 것 뿐인데
학자들이 연구를 통해 이 단어가 이 문장에서 어떤 역할을 하는지 분석하여
의미를 부여한 것이지 않나 싶습니다. 그래서 사전에 길게 내용이 나오는 것이고요
정작 원어민 입장에선 별 뜻 없이 사용하는 것 뿐인데요.
예를 들면 새의 어미가 새끼의 변을 먹는 행위를 보고
과학자들은 분석을 하여
냄새를 일찍 제거하여 천적으로부터 들키지 않기 위함 또는 똥에 아직 영양분이 남아 있어서 먹는 것이라고
의미를 부여하지만
정작 새 입장에선 별 생각없이 그냥 본능적으로 먹는 것일 거라는 겁니다. 그런 이유를 생각해서 먹는게 아니고요.
우리말도 그렇잖아요
"사람은~" 이라고 쓰지, "사람는~" 이라고 쓰지 않죠.
학자들은 이를 분석하고 연구하여 문법을 발견해 내는 것이지만
정작 원어민 입장에선 그 문법적인 이유를 알고 그 문법 때문에 쓰는게 아니란 겁니다
그냥 본능적으로 쓰는거라는 겁니다.
마찬가지입니다.
다의어? 아닙니다. 실제론 별 뜻이 없는 겁니다.
대표적인 예시로 It를 말씀드리겠습니다
"날씨가 비오네"를 말하고 싶다고 합시다
그러면 "The weather is rainy." 라 할 수 있겠죠.
그런데 이번엔
그냥 "비오네" 라고만 말하고 싶다고 합시다.
그러면 영어로 어떻게 해야 될까요?
문제는 영어는 문장 구조를 지켜야 한다는 것입니다
즉 그냥 rainy라고만 쓸 수는 없고
주어 동사가 나와줘야 합니다.
그런데 날씨란 주어를 굳이 말 안하고 그냥 "비오네"라고만 말하고 싶은 상황인 경우 어떻게 해야 할까요?
바로 이 때
그냥 형식상 문장 구조를 지키기 위해 주어 자리에 박아 넣는 별 의미도 없는 단어인 It 을 집어 넣는 것입니다.
그래서 It is rainy가 되는 것이고 이게 바로 "비오네"를 영어로 한 것입니다
심리적으로 It은 의미를 부여할 의도로 얘기한 것이 아니란 겁니다.
그런데 학자들은 분석을 해서 이 문장에서 It은 날씨의 의미를 가지고 있다라고 의미를 부여하고 사전에 들어가게 되는거죠.
비슷한 상황으로
"알았어" 를 영어로 하고 싶다고 합시다
그러면 I got it 이라고 합니다.
왤까요? 문법구조상 목적어는 나와야만 합니다
다만 무엇을 알았는지에 대한 목적어를 말하지 않는 상황이라고 합시다
그러면 아무 뜻도 없는 문장 형식을 지키기 위해 그냥 구조적으로 It을 목적어 자리에 박아넣은것 뿐이라는겁니다
그런데 학자들은 굳이 분석을 해서 여기서의 It은 앞에나온 내용을 받는 대명사다 하며 의미를 부여하는것이죠
원어민은 그런걸 생각해가며 쓰는게 아닌데 말이죠.
언어를 어렵게 생각하시면 안됩니다
이런 논리대로 have도 마찬가지입니다 그냥 일반동사입니다 별 뜻이 없고 문장구조상 동사자리에 동사는 들어가야되는데 별 뜻 없이 문장 구조를 지키기 위해 넣는 단어라고 보시면 됩니다
그래서 중요하지도 않으니 발음도 약하게 해서 've로 축약해서 빨리 넘어가기도 하고요
예를 들어
I have dinner 저녁먹는다는 겁니다. 학자들은 분석하고 연구하여 have에 먹다라는 의미가 들어있다고 사전을 만들지만 정작 원어민 입장에선 먹다라는 의미를 강조하고 싶으면 eat을 쓰는거고요 그게 아니라 그냥 단지 dinner만 얘기하고 싶은데 문장구조는 지켜야하니까 그냥 별뜻없는 일반동사인 have를 갖다쓴다는 것입니다
have p.p도 어렵게 생각할 필요 없습니다
I have lost the key
I lost the key
그냥 같은 뜻입니다 원어민은 아마 의미 구분 안하고 쓸겁니다. 단지 have를 입버릇처럼 많이 사용하다 보니 have p.p표현을 주로 쓰게 되는 것이죠
그러나 학자들은 구태여 분석하여 구분을 짓는거겠고요
이게 바로 제 분석입니다.
제 의견이 무조건 정답이라는 것은 아닙니다.
이런 관점으로도 생각해볼 수 있지 않을까 라는 것입니다.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
분산(표준편차)의 분모가 n-1인 이유를 자유도로 설명하는건 틀렸다는걸 발견한 썰
https://gall.dcinside.com/mathematics/408321
분산구할때 제곱하는 이유를 발견한 썰(편차합이 0되기 때문인게 아님. 그건 잘못된 설명이고 다른 올바른 설명을 발견)
https://gall.dcinside.com/mathematics/408212
피타고라스 정리 배우기도 전에 발견한 썰
https://gall.dcinside.com/mathematics/408080
배우기도 전에 미분, 테일러급수 발견한 썰
https://gall.dcinside.com/mathematics/409474
초딩때 1+2+...+n 공식과 수학적귀납법을 발견해낸 썰
https://gall.dcinside.com/mathematics/409732
모든건 DNA가 결정하는 이유
https://gall.dcinside.com/medicalscience/856495
엡실론 델타 논법의 근본적 이해
https://gall.dcinside.com/mathematics/409368
상대성이론 비슷한거 생각해낸적 있었던 썰
https://gall.dcinside.com/physicalscience/190058
0.999...=1인 이유
https://gall.dcinside.com/mathematics/408032
한의학이 비과학적이어도 상관없는 이유
https://gall.dcinside.com/oriental_medicine/297154
분수를 왜 분모/분자가 아니라 분자/분모로 쓰는지 발견한 썰
https://gall.dcinside.com/mathematics/410028
물 한방울+한방울=한방울 1+1=1이므로 수학은 틀렸다는 헛소리하는 사람 필독, 1+1=2를 증명해보라고 하는사람도 필독
https://gall.dcinside.com/mathematics/410183




이미 있는얘긴데? 원래 원어민은 그렇게 씀. 외국인은 모르니까 사전으로 배워야 하는거고.
네, 그런 것도 있는 것 같아요. 한 가지 뜻으로 쓰이는 다양한 단어도 마찬가지구요. 무슨 차이 무슨 차이 하지만 엄밀히 따지면 차이 없는.
얘는 뭔데 자기가 글 링크 모음이 본글보다 더 기냐
너도 쓰는 "그, 그것" 같은 거라고 생각해야겠지 집합으로 따지면 가장 상위 집합, 일반화, it은 세상의 모든 명사 비스므리한 것들을 포괄하는 "것"이라고 할 수 있다 다른 이름으로는 thing, that, what 같은 게 있음 다의어가 조금 애매하긴 한데 그렇다고 아무 뜻이 없는 건 아니다 뉘앙스, 맥락차이라고 생각해야
맞는말씀이십니다
뭐하시는분임?? 40대에 엘리트라는거보니 상당한 고위직이신가본데
아이구야.... 이건 거의 조선왕 이승용 급인데?
물론 심심해서 하는 컨셉질이겠지 이 게이가 진짜 저렇게 생각하지는 않겠지?
진짜 영어 못하는 사람들이 왜 못하는가 그간 궁금했는데, 여기서 이런 저런 글 읽어보니 영어 못하는 사람드릉ㄴ 진짜로 간단한 걸 별의 별 논리를 들어서 씨잘데기 없이 복잡하게 생각들 하는구나
오히려 본문 글이 복잡한게가 아니라 이해하기 쉽게 단순하게 얘기한거지. it이든 have든 사전에 다양한 많은 뜻이 있는거로 나오지만 실제로 원어민은 다양한 의미를 가진거라고 외우고있는게아니라 기본적인 한두개의미정도를 가지고 다양한 상황에 적용하여 쓰는거니까. 원어민이 아니면 그 느낌을 모르니 다의어라고 외우는건데 본문은 그 느낌이 무엇인지 잘 가르쳐줬네
어디가 복잡하단거임? 오히려 단순하게 일반화시켜서 이해하기 쉽게 설명했구만
다의어라고 받아들이는게 복잡한거고, 별뜻없다고 받아들이는게 간단한건데 왜 복잡하다는거지..ㅋㅋ 간단하게 원어민느낌대로 설명잘한거같은데. 나도 완전 원어민이라 할순없지만 초4~중1쯤 미국살다 들어오긴했는데 별 의미없이 it이나 have쓰긴함 it's amazing 할때도 it에 감정의 의미가 있다는 생각으로 쓴게 아니라 그냥 그렇게 쓴거임 왜냐면 주어동사없이 amazing만 쓰면 뭔가 느낌이 이상함 그 다음에 명사가 나와줘야할것같은 느낌임 말하다 만 느낌? 주어동사없이 amazing만 쓰면 amazing을 말하려고 한게 아니라 다른 무언가가 amazing하다는거 같은 느낌임 그 다른 무언가는 다음에 나올 명사인데 말하다만느낌ㅋㅋ
나도 한국에서 공교육 다 받았운 사람인데 감정의 it운운한걸 들어본적은 한번도 없다. 쉐복하는게 아닌지
한국도 이제 주입식 교육이 없어지는 추세라 그런거 아님? 원래는 it에 뭐 감정을 뜻하는 의미 날씨를 뜻하는 의미 등등 그런거 다 배웠었음
내가 기억이 안나는걸수도 근데 뭐 그렇게 배운다고 딱히 쓸모없지는 않을거 같다.. 누구는 언어를 그런식으로 배워야하느냐고 불만삼을수도 있지만 누구는 또 잘 받아들여서 일위월장할수도 있는거지. 첨 배울때 짜증은 나겟다만
지금 정신이 멍해서 내가 딴소리하고 있는지도 몰겟네 암튼 사람들 너무 분석하고 따지고 그러는거 같아 contain을 함유한다 포함하다 억제한다로 배우든 have hold, control or restain으로 배우든 별 차이 없어 좋은도구도 허접한놈이 쓰면 허접한게 나오듯 문법도 그런거야 배우는 놈 나름이지 자기 실력의 자양분으로 삼는 애들도 있고
위 답글들 보니까 진짜 어이가 없네 ㅋㅋㅋ
좋은 글이네요 잘 읽었습니다
놀리는 거야? 아님 진심이냐?
과학은 잘 모르는 분이시네
과학전공인데요 ㅎㅎ 오히려 영어를 잘 모릅니다 제가 제일 못한 영역이 영어여서
과학자들이 새의 행동 양식을 분석하고 의미를 부여하더라도 그게 새가 그런 이유를 생각하고 행동한다는 뜻은 아니에요
제말이 그말인데요. 새가 그런 이유를 생각하고 행동한다는 뜻이 아니라고요.
마찬가지로 다의어라는건 학자들이 분석하여 의미를 부여한 것이고 정작 원어민 본인은 그런 이유를 생각하고 얘기하는게 아니라 본능적으로 별 뜻 없이 사용한다는 것입니다. 우리도 "사람는" 이라고 안하고 "사람은" 이라고 하는 이유가 문법적인 이유를 생각하고 얘기하는게 아니라 본능적으로 하듯이요.
과학자들도 마찬가지라니까요 왜 그런 본능을 가진 새들이 살아남았는지 분석하는거지 새들이 그런 이유를 생각해서 행동한다고 보는게 아니에요
제말이 그말인데요. 뭔 저랑 똑같은 말씀을 반복하시는건지. 지금 무슨상황이냐면요, 제가 1+1=2입니다 라고 했더니, 당신이 아니요 1+1=2입니다 이런소리 하시는거에요. 같은말을 왜자꾸 하세요?
새가 그런 이유를 생각해서 행동하는게 아니고 단지 본능으로 하는것처럼, 우리가 문법을 생각해서 "사람는"이라고 안하고 "사람은"이라고 하는게 아니라 단지 본능으로 하는것처럼, 원어민도 it이 다의어라고 생각하고 얘기하는게 아니라 본능으로 그냥 하는거라고요 그 본능이 뭔지를 알려주는 글이고요.
과학자들 : 새는 그냥 본능적으로 먹는 것이다 너님 : 정작 새 입장에선 그런 이유를 생각해서 먹는게 아니고 그냥 본능적으로 먹는 것이다 허수아비 때리시길래
같은말아닌가요? 그러니까 새는 그냥 본능적으로 먹는거라고요. 마찬가지로 사람도 문법을 생각해서 얘기하는게 아니라 본능적으로 얘기하는거라고요. 굳이 학자들이 분석해서 이유를 만들어 갖다 붙인거라고요.
과학자들도 새들이 "본능적으로 먹는다"고 생각하지, "이유를 생각하며 먹는다"고 보지 않는데 님은 과학자들이 "새들은 이유를 생각하며 먹는다"라고 보는 것처럼 썼잖아요...
아니요 어느 문장에 그렇게 보이시는걸까요. 그렇게 적혀있는 문장을 보여주세요. 제가 보기엔 잘 못 해석하신 것 같은데요. 저는 그렇게 글 쓴 적이 없고요. 학자들이 분석하여 의미를 부여한다고 했습니다. 과학자든 언어학자든지간에요. 실제로 새가, 사람이 그런 의미를 생각하고 하는게 아니지만요
정작이라는 단어가 무슨 뜻인지 모르시는건가요
과학자는 ~라고 의미를 부여하지만 정작 새 입장에선 그 이유를 생각해서 그렇게 행동하는 것이 아니라 본능적으로 행동하는 거라고요. 당신이야말로 이해를 잘못하고 계신거같은데요. 제가 과학자는 새가 그 이유를 생각해서 행동할거라고 얘기한적이 없는데요 의미를 부여한것뿐인거죠
양역공 이 병신은 자기 똑똑하다고 자랑은 존나게 하면서 이 글 하나 이해를 못하니
국어 문법 배우기도 전에 발견한 썰 https://gall.dcinside.com/language/139943
주작충 OUT
영어강사가 틀리게 가르치는것들 모음집 https://gall.dcinside.com/English/444204
주작충 OUT
1. Expletive 2. Delexical verbs
절대음감은 타고난 재능이 아닌 이유 https://gall.dcinside.com/classic/418447
주작충 OUT
인구감소를 막기 어려운 이유 https://gall.dcinside.com/stock_new2/8297527
주작충 OUT
수시가 정시보다 학점높은 이유 https://gall.dcinside.com/medicalscience/874739
주작충 OUT
양자역학형 쓰는글 재미있게 잘 보고있음 태클충 무시하고 많이많이 써주셈 우리나라는 토론이라는 개념이 없는 나라라 그래 뭐에 대해 자유롭게 씨부려보자가 안됌 토론하는척 하다가 기싸움으로 번져서 결국 싸움나는 절제라는게 없는 문화임
양자역학형은 분명 비판이나 반대의견도 받아들이고있고 수용할 준비가 되어있는데 어떻게든 찍어누르고싶어죽겠는 태클충들 대화가 아님 저건 토론은 더더욱 아니고
형은 뭔가 연구하고 분석하고 공부 자체를 즐기는 사람인것 같음 퍼다날라주는거나 본인의 짱구에서 나오는 생각의 토막들이 너무 흥미롭고 재미있네 태클충들이랑 싸우는데 힘빼지말고 그냥 ㅂㅅ이다 싶으면 쌩까고 체력보존하자