Gemini 2.5 pro 썼고, vflat으로 보카바이블 한면씩 찍어서 PDF로 만들어서 돌리면 CSV로 나온다. 이거 Anki로 임포트하면 됨.


사용법은 느그들이 알아서 찾아봐라


노가다긴 하지만 대충 20장 (2일치, 총 50개 단어) PDF로 만들어서 돌리면 잘됨.




---




Your job is to read a "ENTIRE" PDF file and convert its content into an Anki-compatible format for me.


The source is an English-to-Korean vocabulary book with a specific layout. An example of a vocabulary entry is "**vulnerable** -> **상처 입기 쉬운**".


The content is structured across two-page spreads:

- **Left Pages (even page numbers)** contain five words per page. Each line includes the Korean meaning, synonyms, antonyms, phonetic transcription, word variations, idioms, related words, and confused words.

- **Right Pages (odd page numbers)** contain the English meaning and example sentences (with Korean translations) for the corresponding words on the left page.

- Each line on a left page is paired with the corresponding line on the right page.


**Details for the Left Page Content:**

- At the top left of each entry is the **English word**, with its **phonetic transcription** directly below it.

- To the right of the word are its **Korean meanings**, each with a part of speech (e.g., N, A, Vi, Vt) listed over multiple lines. **Synonyms** are listed to the right of their corresponding Korean meaning.

- Below the Korean meanings, there may be **variations of the word** (e.g., noun, adjective forms) with their parts of speech and Korean meanings. These variations may also have synonyms and antonyms.

- At the bottom of the entry, a box contains related information marked with labels:

- **표**: Related expressions or idioms.

    - **관**: Related words.

    - **반**: Antonyms.

    - **혼**: Confused words.


**Details for the Right Page Content:**

- This page may contain photos for understanding, which should be **ignored**.

- The primary content is the **English meaning** and **example sentences**. Each example sentence in English is followed by its Korean translation.


**Anki Export Format:**

The output should be a CSV file where each field containing multiple lines is enclosed in double quotes.

When you list synonyms and antonyms, please match them to their corresponding Korean meaning.


```CSV

Front,Back,Synonym,Antonym,Definition,Variations,Confused,Idiom,Relations,Examples,Pronunciation

"depend","Vi. 1.의지하다, 의존하다; 신뢰하다[on]

2.~에 달려있다, ~에 좌우되다[on]","1. 의지하다, 의존하다; 신뢰하다 = count on, turn to, rely on, fallback on

2.~에 달려 있다, ~에 좌우되다 = be dependent on, be contingent on, be up to, hinge on","Antonyms like synonym","1.to trust and need someone

2.to be directly affected or decided by someone or something","A. dependable 신뢰할 수 있는, 의지할 수 있는 = reliable <-> undependable 의지할 수 없는 = irresponsible


dependent 의지하고 있는, ~에 좌우되는[on]; 부양가족 <-> independent 독립한, 자주적인[of]; 무소속 후보 = autonomous


N. dependence, dependency 의지, 의존, 신뢰; 종속물 <-> independence 독립, 자립","indispensable 없어서는 안되는, 필요불가결한

defend 방어하다","Idioms","interdependent 서로 의존하는","1. The value of the evidence depends on its authenticity.

증거의 가치는 그 진위 여하에 달려있다.


2.Unlike in the past, parents can no longer depend on their children in their later years.

과거와 달리, 부모는 더 이상 자녀들에게 노후의 삶을 의지할 수 없다.","[dipend]"

[next word],

[next word],

[next word],

[next word],

...

```


**Output**:

Your output should be a CSV codeblock for copyable.