@ㅇㅇ(106.102)
In Korea, this painting reminds us that balance is everything.” Balance is everything,
글쓴(49.164)2025-10-29 12:31:00
답글
@글쓴 영갤러(49.164)
“You know this better than anyone: As you know the immune system runs on balance—too much and you get inflammation; too little and you get infection.
글쓴(49.164)2025-10-29 12:32:00
답글
@글쓴 영갤러(49.164)
Let’s keep it in the sweet spot tonight… and if anything overreacts, let it be your applause.”
글쓴(49.164)2025-10-29 12:32:00
답글
@ㅇㅇ(106.102)
면역전문가들이 청자인데 밸런스 설명하다가 말하능거임
영갤러1(118.235)2025-10-29 12:34:00
답글
@영갤러1(118.235)
딱 어떤느낌이냐면
벼룩의 간을 빼먹는 방법이 뭘까요? 정답은 벼룩을 깜짝 놀래키면 간이 배밖으로 나오는데 그걸 호로록 주워먹으면 된답니다!
이런 느낌의 유머임
익명(106.102)2025-10-29 12:40:00
답글
@ㅇㅇ(106.102)
흠.. ㅅㅂ 카톡으로 조언 불가능? 댓들로 설명하자니 너무 길다
영갤러2(118.235)2025-10-29 12:45:00
답글
@영갤러2(118.235)
니가 정확히 원하는게 뭔데? 미국인들도 웃기게 번역해달라는거야? 아니면 미국인들도 웃기게 문장을 바꿔달라는거야?
익명(106.102)2025-10-29 12:47:00
답글
@ㅇㅇ(106.102)
사실전체적은 대사들이 더 길고 많은데 외국인들도 웃을수 있는 유머코드를 넣고 싶음 분위기 환기도 할겸 근데 원래 한국어 대사를 영어로 하다보니 참 뭐랄까 애매하네
영갤러3(118.235)2025-10-29 12:50:00
답글
어디갔어…!
영갤러4(118.235)2025-10-29 14:19:00
말로 해야하는 상황이면 You know this better than anyone, 이 다음에 glad that you are not Thanos 정도 섞으면 그냥 chuckle정도 유도할 수 있을ㄷㅡㅅ
영갤러5(58.239)2025-10-29 14:23:00
답글
Glad that u r not thanos가 왜 처클유도가 가능한겨..? (나 진짜 잘 몰라서 ㅜㅠ)
적어봐 판단해줌
오픈카톡있음?ㅋㅋ
@글쓴 영갤러(49.164) 그냥 여기다 적어 병신아 뭐 얼마나 대단한거라고
@ㅇㅇ(106.102) In Korea, this painting reminds us that balance is everything.” Balance is everything,
@글쓴 영갤러(49.164) “You know this better than anyone: As you know the immune system runs on balance—too much and you get inflammation; too little and you get infection.
@글쓴 영갤러(49.164) Let’s keep it in the sweet spot tonight… and if anything overreacts, let it be your applause.”
@ㅇㅇ(106.102) 면역전문가들이 청자인데 밸런스 설명하다가 말하능거임
@영갤러1(118.235) 딱 어떤느낌이냐면 벼룩의 간을 빼먹는 방법이 뭘까요? 정답은 벼룩을 깜짝 놀래키면 간이 배밖으로 나오는데 그걸 호로록 주워먹으면 된답니다! 이런 느낌의 유머임
@ㅇㅇ(106.102) 흠.. ㅅㅂ 카톡으로 조언 불가능? 댓들로 설명하자니 너무 길다
@영갤러2(118.235) 니가 정확히 원하는게 뭔데? 미국인들도 웃기게 번역해달라는거야? 아니면 미국인들도 웃기게 문장을 바꿔달라는거야?
@ㅇㅇ(106.102) 사실전체적은 대사들이 더 길고 많은데 외국인들도 웃을수 있는 유머코드를 넣고 싶음 분위기 환기도 할겸 근데 원래 한국어 대사를 영어로 하다보니 참 뭐랄까 애매하네
어디갔어…!
말로 해야하는 상황이면 You know this better than anyone, 이 다음에 glad that you are not Thanos 정도 섞으면 그냥 chuckle정도 유도할 수 있을ㄷㅡㅅ
Glad that u r not thanos가 왜 처클유도가 가능한겨..? (나 진짜 잘 몰라서 ㅜㅠ)
밸런스가 중요한걸 잘아는데 타노스가 아니라서 우릴 안죽였다 이런거구나