The Russian leader says US plan could be ‘basis’ of a Ukraine deal but threatens to take land by force if Kyiv doesn’t withdraw







The Russian leader says 주어 + 동사

<US plan could be ‘basis’> 주어 + 동사

of a Ukraine deal 


but threatens 

to take land 

by force 

if Kyiv doesn’t withdraw


★구조적으로 보면 쉬운 구조야

러시아 지도자 푸틴이 말하길

미국의 계획은(협정은) 기준이(근거가) 될 수 있다

우크라이나 협상의


그러나 위협한다

땅을 빼앗겠다

힘으로

만약, Kyiv가 철수하지 않으면


왜 미국인은 이런식으로 말하나

만약 우리 한국어도 동사가 주어 다음에 온다면 

이런 식으로 문장을 구성할 수 밖에 없다.