이번에는 7가지를 알아보자.


1. inter-
'~사이'
inter + nation(국가) + -al(~적인) -> international(국가 간의, 국제적인)

2. post-
'~뒤에, ~이후에'를 뜻함.
post + meridiem(정오 L.) -> post meridiem(오후, 줄여서 P.M.)
post-war(전후戰後)처럼 하이픈을 쓰기도 함.

3. pre-
post-의 반의어. '~앞에, ~이전에'라는 뜻.

pre + fix(고정하다) -> prefix(접두사)

38ec8877b29c32b6699fe8b115ef046cc2b163cc

(이 사진처럼 fix는 '고정하다'라는 뜻도 있음.)

post-와 마찬가지로 pre-war처럼 하이픈을 써서 붙이기도 하는데, Wiktionary에 따르면 하이픈이 없으면 발음을 오해할 수 있는 경우나, 영국 영어의 경우 e 앞에서(e.g. pre-existing) 하이픈을 쓴다고 함.

4. pro-
얘도 '앞'의 의미를 가지긴 하는데, '위치로서의 앞'인 pre-와 달리 '방향성'을 가지는 경우가 많음. 즉 '앞으로(forward)'.
pro + pellere(밀다 L.) -> propel(추진하다) -> propeller

pro + crastinus(내일 L.) -> procrastinate(미루다)
pro가 단순히 앞을 뜻하는 게 아니라는 예시.

5. intra-, extra-
각각 '안의, 밖의'라는 뜻. intra의 in은 영어의 전치사 in에 대응되고(실제로 어원이 같음. 물론 라틴어 in이 영어 전치사 in의 어원인 건 아님.) extra의 ex는 저번에 소개했지.
extra(~바깥의) + ordinary(평범한) -> extraordinary(엄청난, 비범한)
둘이 합쳐져서 '평범 바깥에 있는'이 되니까, '비범한'이 되는 거임.
intra + net -> intranet(내부망)

6. super-, supra-
'위의'.
super + facies(얼굴 L.) -> superficial(피상적인)
facies가 영어 face와 비슷해 보일 텐데, face의 어원이 facies임.

7. sub-
super-의 반대. '아래'.
sub + way(길) -> subway(지철)
sub + species(종) -> subspecies(아종, 하위종)

--------------------------
사실 처음에는 알파벳 순서대로 가려고 했는데 많이 쓰이는 순서대로 하는 게 좋을 것 같아서 이제부터는 중요한 것, 많이 쓰이는 것 위주로 할 거임

- dc official App