미국애기들은 단어 스펠링 하나도 몰라도 말은 잘함
한국인은 영어를 들으면 그걸 머리속에 글로 그리고있음 그러니까 듣는거도 느리고 말도 안나오는거임
단어 아예 모르는 상태에서 듣기만으로 상대가 뭔말하는지 알아듣는 과정이 애기들이 언어를 습득하는 과정임
단어스펠링, 문법은 그 다음에 해야됨
미국애기들은 단어 스펠링 하나도 몰라도 말은 잘함
한국인은 영어를 들으면 그걸 머리속에 글로 그리고있음 그러니까 듣는거도 느리고 말도 안나오는거임
단어 아예 모르는 상태에서 듣기만으로 상대가 뭔말하는지 알아듣는 과정이 애기들이 언어를 습득하는 과정임
단어스펠링, 문법은 그 다음에 해야됨
근데 그건 갓난 아이들의학습법이고 제2외국어학습자나 성인학습자에겐다른얘기아님?
그래도 원리를 알아야지 한국애들은 abcd부터 배운다음 단어보고 이건 어떻게 발음하지? 이러는데 미국애기들은 "abcd도 모르는 상태"에서 엄마가 한 말 그대로를 따라서 말하는거임. 어순이나 문법도 마찬가지고 이게 네이티브가 만들어지는 과정임. 니도 영어들으면서 '내가 abcd고 뭐고 아무것도 모르고 저 배우가 우리 엄마/아빠다' 생각하고 들어보셈
짦은 말도못하면서?
이런소리 하는 애들이 하나같이 영어 못하더라
이런소리 나올줄알았다