Playing in the first group of the day with Max Homa and Jordan Spieth, fellow American Justin Thomas thrilled patrons (and won a bet) by acing No. 2.


Playing in the first group of the day

→ 그날 첫 번째 조로 플레이하며

with Max Homa and Jordan Spieth,

→ 맥스 호마와 조던 스피스와 함께,

fellow American Justin Thomas

→ 동료 미국인 저스틴 토머스가

thrilled patrons

→ 관중들을 흥분시켰고 (또는 감동시켰고)

(and won a bet)

→ (그리고 내기에서 이겼으며)

by acing No. 2.

→ 2번 홀을 에이스로 잡아 (홀인원으로)



왜 영어는 뒤에서 읽으면 편한가? 

그것은 후치 수식하기 때문이다. 


Playing in the first group of the day

영어: 플레이하며 ←첫번째조로 ← 그날


한국어: 그날 → 첫번째조로 → 플레이하며


이 후치수식 구조가 거슬리지 않게 편하게 되어야한다. 

후치수식은 다양하다