댓글로 음성파일 달겠습니다 대충 인터넷에 긁어온 발음평가 문장들 보면
"Can I get a large iced water?"
"I'll take a bit of sugar, please."
"What are you doing this weekend?"
"Did you enjoy the movie?"
"I’ll send you an email about it."
"Could you give me a hand with this?"
"Is that the thing you were talking about?"
"I’m just heading out for a bit."
"I'm gonna go to the store."
피드백좀 부탁드립니다 제가 과거10년전에 미국에 6개월 산적이있고 그 뒤로 발전이 전혀없어요
제가 미국에서 앞으로 거주할 생각이 있어서 억양 발음 인토네이션 을 미국인 기준으로 좀 최대한 맞추고싶습니다 외노자 티 최대한 덜나게요
뭐 문장같은거 써주시면 제가 발음해볼게요
목소리 찐따같은건 죄송합니다 한국말할떄도 찐따느낌이 좀 있어요
[Can I get a large iced water?]
잘했는데 굳이 트집잡자면 iced에서 d가 좀더 연하게발음할수잇음 - dc App
[I’ll take a bit of sugar,please]
sugar에서 a모음 이상함 - dc App
[What are you doing this weekend?]
weekend 에서 첫모음 i:인데 i처럼들림 - dc App
[Did you enjoy the movie?]
enjoy 첫모음 이상함 - dc App
[Ill send you an email about it]
send you 할때 연음 send jou 확률높은것도고려 - dc App
[Could you give me a hand with this?]
with에서 th 자음틀림 - dc App
[Is that the thing you were talking about?]
무난 ㄱㅊ - dc App
[I’m just head out for a bit]
bit이 짧은 i인데 i와 i: 사이로들림 - dc App
heading 할때도 마찬가지 짧은 i인데 i:와 i사이 이걸 구별하는 연습을하는게좋을듯 전체적으로 모든문장에서 발견되는 오류 - dc App
[Im gonna go to the store]
굳 - dc App
@영갤러2(118.235) 피드백 정말 감사합니다
근데 억양 절대 못바꾼다던데... 올리버쌤 타일러가 암만 한국어 잘해도 한국인은 그냥 외국인인거 알아듣잖아 - dc App
못바꾸지만 최대한 흉내는 내고싶어서요
니 문제가 뭔지는 마지막에 니 스스로 말했네. 저게 답이다. 전문 통역사들도 그렇게 말하더라