에알의 정보은 우리가 영한사전뜻를 넣어서 문장을 만들어요 구글번역도 마찬가지고,


하지만 실질적인 영한사전이 한국에서 절반이 엉터리입니다 그래서 엉터리죠,


그지식을 바탕으로 ai 만들어서 외국어은 의미가 없어요 한국에서 영한사전이 엉터리인데.


구글번역 그리고 ai 무슨의미가 있나요,,


옳바른 지식영어을 넣어야ㅡ번역기고 에알이 제역할을하죠,,


하지만 결론은 영한사전도 엉터리인데 뭔 영한사전을 바탕으로 만든 al 뭔 정답이 있겠나요