운 좋게도 싼 값에 새 거 구했음
둘 다 훑어봤는데 번역의 질은 그다지 좋지는 않은 거 같음
글린트를 그린트로 쓴다는 가, 길게 말하지 않아도 될 부분을 늘려 쓴다던 가
오타도 눈에 띄는 게 몇몇 있고 대사가 빠진 부분이 조금 있음
일본어 전공이 아닌 내가 보더라도 대충 일판 가이드북 내용만 번역해 놓은 거 같음
그리고 저번에 mort로 db 만든다고 했었는데 지금은 좀 힘들 거 같음
아무리 늦어도 6 출시 전까지 완성 시키려고 해봤는데 생각보다 어렵더라
일본어 전공도 아닌지라 글 읽을 줄도 모르고
듣는 건 애니로 일본어를 배운 수준이라 한자어랑 몇몇 단어만 알아 먹는 수준이고
플레이 영상 여러 번 반복해 들으면서 하다 보니까 번역하는 데 미션 하나당 3~시간 정도 소요되고
시험 준비하느라 시간이 쪼들리는 것도 있고
스토리 봐가면서 게임하는 사람들 도움 되라고 만들려던 건데 막히는 게 많아서 늦어질 거 같음
그래서 지금하고 있는 번역 작업은 쉬고 아예 시험이 끝나고 다음 달인 7월부터 다시 번역 시작하고 하려 함
가이드북이랑 보이스 들으면서 직접 번역한 db
가이드북 번역 대사만 넣은 db
이렇게 만들 거 같음
7월 전 까지는 가이드북에 수록된 대사들만 옮긴 db부터 만들 거 같음
말은 이렇게 했지만 언제 완성할지는 모르니깐 기대하지는 않는 게 좋음
AC4 가이드북은 엄청 희귀하던데 부럽농
제본소 가서 스캔 떠온 다음에 pdf로 만들어줄 수 있냐? 돈줌
둘 다 스캔해서 만들어 줄 순 있긴 한데 무단복제가 좀 걸리네
아니면 나한테 팔아라. 내가 하게
4는 어케구했노ㅋㅋ
네이버 쇼핑에 뭐 올라온 거 없나 돌려보다가 하나 올라와 있길래 바로 지름 ㅋㅋ
파파고 들어가서 이미지 실시간 번역 하면 왠만한거 번역 쌉가능
fa 가이드북은 나도 있는데 4는 레알 어케 구했냐
FA는 게임 구매할때 같이 주는거 아니냐