"월벽" 이라고 학기에
어둠의 다크 같은건가?
싶었는데
영문판으로 바꿔보니
그냥 담넘기네...
왜 월벽 이런식으로 번역한거냐 - _-
차라리 월담이라고 하던가.
넘을 월, 벽 벽?
월 이 하필 Wall 이랑 겹치니까 헷갈리자나
월월
월담은 좆밥같잖아
ㄹㅇ 그냥 벽 파쿠르라고 해라ㅋㅋ
스꼴 신드래곤 번역때문에 순간 WALL벽인줄암
송골매나 닭도리탕에 이은 Wall벽ㅋㅋ
넘을 월, 벽 벽?
월 이 하필 Wall 이랑 겹치니까 헷갈리자나
월월
월담은 좆밥같잖아
ㄹㅇ 그냥 벽 파쿠르라고 해라ㅋㅋ
스꼴 신드래곤 번역때문에 순간 WALL벽인줄암
송골매나 닭도리탕에 이은 Wall벽ㅋㅋ