(노래 풀버전에다가 자막 한번 넣어봤어 묭갤 안에서만 공유하기!!)
電柱にぶら下がったままの初恋は
전봇대에 매달린 채로 있는 첫사랑은
しびれを切かして脱んでる
기다림에 지쳐서 노려보고 있어
そんなもんかと牙を剥いているのさ
그런 건가 하고 송곳니를 드러내고 있어
あれは幻か
저건 환상인가?
夜になればベランダから聞こえてくる
밤이 되면 베란다에서 들려오는
過ちとかそんなのを混ぜた
실수라던가 그런 것을 섞은
後悔を歌にしたような呪文が
후회를 노래로 만든 주문이
初恋が泣いている
첫사랑이 울고 있어
思ってるよりも近くで
생각했던 것보다 가까이서
初恋が空を濡らす
첫사랑이 하늘을 적셔
もしもこの夜があの子を奪うなら
만약 이 밤이 그 아이를 빼앗는다면
それもいいかもな
그것도 괜찮을지도 몰라
小さい頃からのママの言いつけは
어린시절 엄마의 분부는
今更だけれど響くよ
새삼스럽지만 지금 울려퍼져
そんなものよと紅を引いて言うのさ
그래 그런거구나 하고 연지를 바르고 말해
あれはほんとなのか
그건 정말인걸까?
いつになればベランダから聞こえてくる
언제쯤되면 베란다에서 들려오는
夢の中で悪魔が唱えた変な呪文が消えるのだろうか
꿈속에서 악마가 부르짖었던 이상한 주문이 사라지는걸까?
初恋が泣いている
첫사랑이 울고 있어
思いもよらない別れの記憶から抜け出せずに
생각지도 못한 이별의 기억으로부터 헤어나오지 못하고
引きずりすぎた心が
너무 질질 끌었던 마음이
ほらこうして破れてく
봐봐, 이렇게 찢어져 가
愛してる 愛してる
사랑해 사랑해
愛してる 愛してる
사랑해 사랑해
初恋が泣いている
첫사랑이 울고 있어
思ってるよりも近くで
생각했던 것보다 가까이서
初恋が泣いている
첫사랑이 울고 있어
思ってるよりももっと近くで
생각했던 것보다 더 가까이서
初恋が空を濡らす
첫사랑이 하늘을 적셔
もしもこの世からあの子が消えるなら
만약 이 세상에서 그 아이가 사라진다면
それもいいかもな
그것도 괜찮을지도 몰라
忘れられるなら
잊을 수 있다면
それもいいかもな
그것도 괜찮을지도 몰라
고마웡. 가사 이번곡도 이쁘넹
음은 나오는데 화면은 재생이 안되노....
엥 왜그러냐
감사합니다