「さようなら」その口癖は


사요나라 소노 쿠치구세와


“헤어지자” 그 말버릇은



誰譲りなの


다레 유즈리나노


누구에게 배운 거야?



会う度に寂しくなるのよ少し


아우 타비니 사미시쿠 나루노요 스코시


만날 때 외로워지는 거야 조금은



手を振るだけで消えてしまうようで


테오 후루다케데 키에테 시마우요-데


손을 흔드는 거만으로 사라져 버릴 것만 같아서



私が描きすぎてる明るい明日に君も居る


와타시가 에가키스기테루 아카루이 아스니 키미모 이루


내가 지나치게 떠올리던 내일엔 너도 있어



ガラスの鳥の背中に跨る私


가라스노 토리노 세나카니 마타가루 와타시


유리로 된 새의 등에 올라타던 나



笑う君と天使


와라우 키미토 텐시


웃는 너와 천사님



昨日には無かったもの見せてあげたい


키노우니와 나캇타 모노 미세테 아게타이


어제는 없던 것을 보여주고 싶어



会いたい


아이타이


보고 싶어



寝癖がある君の方が


네구세가 아루 키미노 호- 가


잠버릇이 있는 너의 모습이



なんだか生きているって感じる


난다카 이키테이룻테 칸지루


뭔가 살아있다는 느낌이 들어



まだ幼い顔つきで怒る


마다오사나이 카오츠키데 오코루


아직 유치한 표정으로 화내는



その口の形も愛おしい


소노 구치노 카타치모 이토-시이


그 입 모양도 사랑스러워



孤独を移す影や歩幅


고도쿠오 우츠스 카게야 호하바


고독을 옮기는 그림자나 보폭



スピード取り戻してあげたい


스피-도 토리모도시테 아게타이


속도를 되찾게 해주고 싶어



潰れそうな何かがあるなら


츠부레소-나 나니카가 아루나라


부숴질 것 같은 무언가 있다면



後ろから抱きしめる


우시로카라 다키시메루


뒤에서 껴안아 줄게



許されるまで強く


유루사레루마데 츠요쿠


허락될 만큼 강하게



ありがとう


아리가토-


고마워



そのセリフには不安もよぎる


소노 세리후니와 후안모 요기루


그 대사에는 불안도 스쳐가



不思議だね


후시기다네


신기하네



素敵な言葉なんだと教わったはずなのに


스테키나 코토바난다토 오소왓타 하즈나노니


멋진 말이라고 배웠을 터인데



消えてしまいそうで


키이테시마이소-데


사라져 버릴 것만 같아서



あの水溜まりを越えられたら


아노 미즈타마리오 코에라레타라


그 물 웅덩이를 넘을 수 있다면



きっとこれからも会えるんだ


킷토 코레카라모 아에룬다


분명 앞으로도 만날 수 있는 거야



許されない願い事があるとは信じたくはないんだよ


유루사레나이 네가이고토가 아루토와 신지타쿠와 나인다요


허락되지 못할 바람이 있다고 믿고 싶지는 않아



つま先立つ沈まないように


츠마사키다츠 시즈마나이요-니


발돋움이 무너지지 않도록



それなのに何故だろう君が遠い


소레나노니 나제다로- 키미가 토오이


그런데 왜인 걸까, 네가 멀리 있어



伸びてく影が少しだけ震えてなにか言おうとしていた


노비테쿠 카게가 스코시다케 후루에테 나니카 이오-토 시테이타


뻗어가는 그림자가 조금은 흔들려서, 뭔가를 말하려고 했어



通り雨は君の涙さえ私に見せなかったの


토오리아메와 키미노 나미다사에 와타시니 미세나캇타노


지나가는 비는 너의 눈물조차 가려버렸어



漂う予感にまどわされてしまわないように


타다요우 요칸니 마도와사레테시마와나이요-니


떠도는 예감에 현혹되어 버리지 않도록



言じてる


신지테루


믿고 있어



言じてる


신지테루


믿고 있어



君の言う矛盾に隠れているほんとの気持ちに


키미노 유우 무쥰니 카쿠레테이루 혼토노 키모치니


네가 말하는 모순 속 감춰져 있는 진심을



気付いている


키츠이테이루


눈치채고 있어



気づいているから


키츠이테이루카라


눈치채고 있으니까



寝癖がある君の方が


네구세가 아루 키미노 호-가


잠버릇이 있는 너의 모습이



何だか生きているって感じる


난다카 이키테이룻테 칸지루


뭔가 살아있다는 느낌이 들어



まだ幼い顔付きで怒る


마다 오사나이 카오츠키데 오코루


아직 유치한 표정으로 화내는



その口の形も愛おしい


소노 구치노 카타치모 이토-시이


그 입 모양도 사랑스러워



孤独を写す影や歩幅


고도쿠오 우츠스 카게야 호하바


고독을 옮기는 그림자나 보폭



スピード取り戻してあげたい


스피-도 토리모도시테 아게타이


속도를 되찾게 해주고 싶어



潰れそうな何かがあるなら


츠부레소-나 나니카가 아루나라


부숴질 것 같은 무언가 있다면



後ろから抱きしめる


우시로카라 다키시메루


뒤에서 껴안아줄게



許されるまで強く


유루사레루마데 츠요쿠


허락될 만큼 강하게


오의역다수