明日になれば私
아시타니나레바 와타시
내일이 되면 나는
何か変わっちゃうかな
나니카 카왓챠우카나
뭔가 달라져버리는 걸까
どうにもこうにも 想像がつかない
도오니모 코오니모 소오조오가 츠카나이
이렇게도 저렇게도 상상이 안 돼
小中高と進んで 逃げ方も覚えた
쇼츄우코토 스슨데 니게카타모 오보에타
초중고를 지나며 도망치는 방법도 배웠어
自殺者を笑い その勇気に拍手して
지샤츠샤오 와라이 소노 유우키니 하쿠슈시테
자살한 사람을 비웃고 그 용기에 박수치며
カメラを片手に ギターを背負い
카메라오 카타테니 기타오 세오이
카메라를 한 손에 들고 기타를 매고
人の話さえも かすんでく
히토노 하나시사에모 카슨데쿠
다른 사람의 이야기마저 희미해져 가
手放したもの 偽物だったから
테바나시타모노 니세모노닷타카라
놓쳐버린 것이 보물이었으니까
もう いらない 必要ない
모오 이라나이 히츠요오나이
이제 됐어 필요없다고
大人になるたびに
오토나니 나루타비니
어른이 될 때마다
夢見てばかりの自分が嫌になり
유메미테바카리노 지분가 이야니나리
꿈만 꾸는 내가 싫어지고
数えられるほどの
카조에라레루호도노
셀 수 있을 만큼의
痛みと苦しみでかき消すんだ
이타미토 쿠루시미데 카키케슨다
아픔과 괴로움으로 덮어 놓는 거야
現実逃避を 繰り返す日々は
겐지츠토오히오 쿠리카에스 히비와
현실도피를 되풀이하던 나날은
思えば楽だった 最高の友達でした
오모에바 라쿠닷타 사이코노 토모다치데시타
생각해 보면 편했어 최고의 친구였어요
18の今言えることは一つ
쥬하치노 이마 이에루코토와 히토츠
열여덟살인 지금 말할 수 있는 건 하나
あの日の記憶は消えますか
아노히노 키오쿠와 키에마스카
그날의 기억은 사라지나요?
手に取れる物 それは全て欲しい
테니 토레루모노 소레와 스베테 호시이
손에 넣을 수 있는 것이면 전부 갖고 싶어
けど 今で十分な気がする
케도 이마데 쥬분나 키가 스루
그렇지만 지금도 충분한 것 같아
大人になるたびに
오토나니 나루타비니
어른이 될 때마다
見たくないものを見ては 泣いちゃうし
미타쿠나이모노오 미테와 나이챠우시
보기 싫었던 걸 보고는 울어 버리고
本当の自分に気づくことは少し怖いんだ
혼토노 지분니 키즈쿠코토와 스코시 코와인다
진짜 나를 눈치채는 건 조금 무서워
18の今思うことが一つ
쥬하치노 이마 오모우코토가 히토츠
열여덟살인 지금 드는 생각이 하나 있어
何故人は減る命に祝いを捧げるの
나제 히토와 헤루이노치니 이와이오 사사게루노
왜 사람은 사그라드는 목숨에 축복을 바치는 거야?
強くはなりたい でも弱くもありたい
츠요쿠와 나리타이 데모 요와쿠모 아리타이
강해지고는 싶어 하지만 약한 대로 있고 싶기도 해
私のままでいたい
와타시노마마데 이타이
내 모습 그대로 있고 싶어
思い出せないもの どこかに忘れてしまった宝物
오모이다세나이모노 도코카니 와스레테시맛타 타카라모노
생각나지 않는 것 어딘가에 잊고 만 보물
一度握った手も 知らぬ間に離れてしまったんだ
이치도 니깃타 테모 시라누 마니 하나레테시맛탄다
한 번 잡았던 손도 모르는 새 떨어지고 말았어
大人になるたびに
오토나니 나루타비니
어른이 될 때마다
見たくないものを見ては 泣いちゃうし
미타쿠나이모노오 미테와 나이챠우시
보기 싫었던 걸 보고는 울어 버리고
本当の自分に気づくことは少し怖いんだ
혼토노 지분니 키즈쿠코토와 스코시 코와인다
진짜 나를 눈치채는 건 조금 무서워
고삼이라 더 공감가누 ㅅㅂ
- dc official App
인디감성 중2병 홍대병 이런 감성병 돋는 가사와 음악임. 너무 유치하지도 않고 딱 적당함. 그래서 좋음. 예전에 듣던 인디밴드 음악 듣는 기분임
아이묭 곡들이 그런다는거임
일본 뮤지션중에 그런 감성을 가진 사람들이 많은거 같어 랏도도 그렇고 - dc App
요즘 자주들음 이거 ー (●´ω`●)