あたしを捨てたあなたは馬鹿*で
날 버린 넌 병신이고
あなたを諦めたあたしはアホ
널 포기한 난 바보야
二人は完璧なはずだった
둘은 완벽할 운명이었어
幸せに頷いた夜もあった
행복하게 고개를 끄덕인 밤도 있었어
* 바보가 맞긴한데 アホ에 비해 좀 더 센 느낌을 주려고 바꿨습니다.
いつからか互いの間にできた壁
언제부턴가 서로 사이에 생긴 벽
目の前には黒と白の分かれ道
눈앞에는 흑과 백의 갈림길 만이
手を取り歩いていたのは
손을 잡고 걷고 있었던 건
とうの昔
먼 옛날이야기
あの時は睨みあった
그땐 서로 노려보았었지
あぁ あなたを愛してたなんて嘘だと言いたい
아— 너를 사랑했던 거 따윈 거짓말이라 말하고 싶어
もう後悔してないけど
더 이상 후회하고 있진 않지만
選ばなかった道の運命も
선택하지 않았던 길의 운명도
悪くなかったのかな
나쁘진 않았던 걸까?
先走りすぎた気持ちは当然
너무 앞서간 기분은 당연히
あなたを苦しめたことでしょう
너를 괴롭게 했겠지
二人は完璧に忘れてた
둘은 완벽히 잊고 있었어
本当の幸せを忘れてた
진정한 행복을 잊고 있었어
通りすぎた過去の記憶に泣かされて
지난 과거의 기억으로 인해 울고
目の前には片付きすぎた部屋
눈앞에는 너무 깨끗한 방 만이
強がりはやっぱり損ね
센 척하는 건 역시 손해구나
傷つくこと知ってて言葉を吐いた
상처받을 줄 알면서도 말을 뱉었어
あぁ あなたを愛してた
아— 널 사랑했었어
本当嘘なんかじゃない
사실 거짓말이 아니야
もう後悔ばかりの日々
이젠 후회뿐인 나날들
なにもなかったように現れてほしい
아무 일도 없었던 것처럼 나타나 줘
あぁ あなたを手放した日から心は荒んで
아— 너를 놓친 날부터 마음은 예민해
もう二度とは強がらないから
두 번 다시는 센 척하지 않을 테니까
また私と恋をしてほしい
다시 날 사랑해 줬으면 해
あぁ あなたを愛してたなんて嘘だと言いたい
아아- 너를 사랑했던 거 따윈 거짓말이라 말하고 싶어
もう後悔してないけど
더 이상 후회하고 있진 않지만
選ばなかった道の運命も
선택하지 않았던 길의
悪くなかったの
운명도 나쁘지 않았어
あぁ あなたを愛してた
아— 널 사랑했었어
本当嘘なんかじゃない
사실 거짓말이 아니야
もう後悔ばかりの日々
이젠 후회뿐인 나날들
なにもなかったように現れてほしい
아무 일도 없었던 것처럼 나타나 줘
감사합니다