이게 맞는건가 ㅋㅋ
[일반] 아나타 카이보 쥬나이 우타 시네
카제노사사야키(wild8079)
2024-10-15 18:36:00
추천 0
댓글 11
다른 게시글
-
묭누님 노래 제목들 발음은 알아야할거 같아서
[8][일반] 카제노사사..(wild8079) | 24.10.15추천 0 -
다른콘 왔는데 옆자리 아줌마가 말거는데
[18][일반] ibara(jihwan34) | 24.10.15추천 0 -
당신해부순애가~ 죽어~
[9][일반] 카제노사사..(wild8079) | 24.10.15추천 0 -
묭 모기 ㅋㅋ
[4][일반] ㅇㄱㅇAIM(ipkuip) | 24.10.15추천 0 -
5집 첨엔 그냥그랬는데
[6][일반] 묭붕이(118.235) | 24.10.15추천 0 -
묭가방 평소에 들고다니기엔 좀 큰가
[5][일반] 묭붕이(211.234) | 24.10.15추천 0 -
C U T 11월호 촬영을 나카노 타이가가 했네?
[8][일반] 아스피린(friend5171) | 24.10.15추천 0 -
타올 안와서 문의해봤는데
[4][일반] 네무이(bind2128) | 24.10.15추천 0 -
인스트 고트 앨범
[5][일반] 3월6일(likely3916) | 24.10.15추천 0 -
묭붕이 너무 무섭다
[9][일반] 테맘(curl5048) | 24.10.15추천 0
아 ㅋㅋ
아나타 카이보 쥰아이 카 시네 이거 아님?
카가 아니라 번역기는 우타로 뜨던데 어떤게 맞는거지?
쥰 아이는 맞긴한데 우린 발음할때 쥬나이로 하긴해서
카
아하 카 맞구나
우리가 한자 읽을때 歌이거를 노래 가 라고 하잖음 뜻이 있고 음이 있는건데 일본어도 한자 음독하고 훈독이 있음 그래서 저 한자를 우타로 읽을때도 있고 카 라고 읽을때도 있는것임 저 제목에서는 카가 맞음
아하 감사합니다
순애가 = 쥰아이카 이것저것 보면 한국어 발음이랑 비슷한 거 많음 ㅋㅋ
ㄹㅇㅋㅋ