제곧내
우리나라 책 외국에 번역 되기는 하나요?
산쵼(kasd7891)
2009-10-10 17:43
추천 0
댓글 9
다른 게시글
-
생활 사이클 엉켰을 때 되돌리는 법 아는분? [13]기상천외(kumun) | 09.10.10추천 0
-
날 활자 중독시킨 그 애가 생각나네 [3]루키(118.36) | 09.10.10추천 0
-
테메레르 피터잭슨 영화 어케된거여? [1]테메레르(220.79) | 09.10.10추천 0
-
맨큐의경제학5판 솔루션 구해요엉 [2]ㅁㄴㅇㄹ(210.107) | 09.10.10추천 0
-
왜 책을 읽나..도 꾸준글인 듯 [2]어흥(khg99) | 09.10.10추천 0
-
안나 카레니나 읽었는데... [1]HJC(chohjnet) | 09.10.10추천 0
-
아무리 좋은 책이라도 이래라 저래라 가르쳐드는 책은 정말 싫다 [5]섹선생(121.64) | 09.10.10추천 0
-
도서갤 여러분 소설연재갤 신청 지원해주세요!! [1]safd(121.142) | 09.10.10추천 0
-
율리시스 [3]3,000원(115.138) | 09.10.10추천 0
-
형들은 책을 읽는 근본적인 이유가 뭐야 ? [14]온다리쿠(211.176) | 09.10.10추천 0
님이 서구독자면 독재상태에서 간신히 벗어났는데 그 독재자 딸내미를 다시 대통령으로 밀어주고 지지율이 잘나오는 국가 책을 읽겠음? 만델라같은사람이 있는거도 아니고.. 김대중 하나있었는데 죽었으니 뭐.
우리나라가 정치적 상황이 요지경 수준을 벗어나기 전에는 절대 문화방면의 근본적인 혁신적 성취는 없는거야.
전에 우리나라 있는 베트남인 교수가 베트남으로 우리나라에서 요새 엄청 뜨고 있는(소문에 의하면 차기 노벨 문학상 후보라지?) 모 작가 책을 자국으로 번역 출판하려니까 그 모 작가가 \"헐 베트남 같은 허접쓰레기 나라 언어로 내 책이 출간되는 거 절대 허락 못함 ㅋ\" 이랬다는 기사를 어디선가 본 기억이 난다..
ㄴ황석영이었나?ㅋㅋ
ㄴ 설마? 무기의 그늘 쓰고 베트남가서 사과하고 온 사람인데??
번역됩니다. 어떤 소설가분의 책은 아랍어로 번역되어 기분이 좋다는 말씀도 하셨어요
전 그 일 하려고 유학 왔어영~_~ 한국 소설 좋은데 저 사는 곳에선 \"한국 소설은 어둡다 우울하다\" 분위기가 만연한..(일본임ㅡㅡ) 정작 본인은 왜 한국에서 일본소설이 그렇게나 유행하는 건지 이해가 안 되는.
야스미, 차사마// 황석영은 아닐걸? 이제 막 한창 뜨기 시작하는 젊은 작가인 것 같던데.
그 동안 가장많은 외국출판 번역본을 낸 작가는 여러분들이 그렇게도 욕하는 이문열입니다..