나름 여기도 몇년간 쌓여서 그런가
다들 특이한 설정이나 상황에만 주목하는거 같고
고전적이고 평범한 작품이 점점 자취를 감추는거 같다.
근대 그와중에 고전 명작 작가들마저 글을 다 지우고 있음
난 번역 스크는 정서차이가 너무 심해서 그런가
별로 재밌는걸 잘 모르겟다
나름 여기도 몇년간 쌓여서 그런가
다들 특이한 설정이나 상황에만 주목하는거 같고
고전적이고 평범한 작품이 점점 자취를 감추는거 같다.
근대 그와중에 고전 명작 작가들마저 글을 다 지우고 있음
난 번역 스크는 정서차이가 너무 심해서 그런가
별로 재밌는걸 잘 모르겟다
개인적인 생각이지만 고전적인 성향은 잘 해봐야 명작들 표절같아서 쓸 의욕이 안생김 쓰면서 어 이거... 그거같은데? 생각 들면 현탐오고 찍싸기 십상
고전적인건 다 비슷비슷하니까 아무튼 분충이 죽는내용이고
쟤는 왜 입으로 운치를 싸는데스?