viewimage.php?id=2eb5d134e4d12ca37c&no=24b0d769e1d32ca73fef80fa11d028314d28878c8e439571894d7eb566e6c7c251b98a92ed66a77ae20d83446feae1950b4eda850b99bb95f139cd138fc30ef4


https://dechajissou.blogspot.com/2018/06/blog-post_27.html


놀이의 시간은 끝나지 않아에서 짧게 언급되던 「수호자 사건」


읽으면서도 무슨 말인지 이해가 안됐었는데, 이제와서 오랜만에 다시 읽어보니 "공원의 수호자"를 말하는거같다


http://cafe.daum.net/sweetjissouseki/avIl/1952


거 참 번역한 당사자가 이제서야 알아채다니... 다른 독자들은 알고있었을까.