이거 언제쯤 잘해지는거임
n1 179/180인데 통역 나가면 아직도 일본어 절음
SincIai..(bangoniggg)
2026-06-03 01:12:00
추천 0
댓글 11
다른 게시글
-
아저씨꼬추냄새 좋아
익명(121.124) | 2026-06-03 23:59:59추천 0 -
배 페가수스 하마 공주
[2]아지미미코(211.235) | 2026-06-03 23:59:59추천 0 -
“코베니, 섹스의 악마하고 계약해줘“
[1]미누키(hose3897) | 2026-06-03 23:59:59추천 3 -
ㄴ이녀석 인생망했으면 개추
익명(211.36) | 2026-06-03 23:59:59추천 0 -
님들아 이 짤 설명좀
텐노지리나(dpelxj0808) | 2026-06-03 23:59:59추천 0 -
나 던파 1조 딜러인데
[8]말랑p(sjmoon0517) | 2026-06-03 23:59:59추천 0 -
cling4327.。jlpt n1은 만점만 인정
익명(125.180) | 2026-06-03 23:59:59추천 0 -
만뿌이 심야 세차 중이었는데 문신가득한 이대남 녀석이
[4]익명(211.234) | 2026-06-03 23:59:59추천 0 -
이게 현실에 존재하는 우마무스메임...jpg
[4]익명(59.9) | 2026-06-03 23:59:59추천 0 -
뒤에있는카무이씨 애니화 머지요
[4]매일라디오(asdf111111111) | 2026-06-03 23:59:59추천 0
키 체중인줄 아랐네
179에 180이면 굴러다니겠네
전업 통역임?
좆소 대표 따까리 통역임... 통대 가고 싶었는데 재능의 벽 느끼고 포기함
@SincIair Ai도르랑 통역일자리 상관성 어케생각함
나 같은 어중간한 애들만 갈려나가고 진짜 실력자들은 일 더 많아질걸?ㅋㅋㅋ 결국 ai로는 표현할 수 없는 한끗을 사람이 해줘야 하거든
@SincIair 갈려나간다는건 초중급 일자리수랑 상관없다는건가
그리고 그 한끗을 위해 몇년 몇십년을 갈아넣은게 지금 통번역 시장의 실력자 선생들이고... 어중간하게 통대 석사 나와서 나 통역사요 나 번역사요 하는 애들은 많이 힘들 것 같긴 함 나도 업무 중에 인하우스 번역하는데 ai가 나보다 잘하는듯 싶음;;
@ㅇㅇ(125.180) 초중급 통번역 일자리가 그냥 ai딸깍으로 없어지고 진짜 초고급 자리만 남는다는 거지
@SincIair 씹창났네 금수저로 태어나야 안전한거네 걍
@ㅇㅇ(125.180) 근데 뭐 요즘 안 그런 일자리가 있긴 함? 주니어 레벨은 개발자고 회계사고 뭐 다 씹창이라던데... 그냥 시대의 흐름을 받아들이는 수밖에 없는지도ㅠ