딥따 시껍한 번역이구먼~
[일반] 역시 오경화야
두번짖는한우(an0311)
2023-07-14 13:52
추천 1
댓글 4
다른 게시글
-
번역) 아옴시스(アオムシス) - LEA (이희옥 데뷔작) [9][일반] 쓰레기 전..(221.150) | 23.07.14추천 21
-
난 지브리 붉은돼지가 젤 좋음 [2][일반] 미에쟝(guscks02) | 23.07.14추천 0
-
하 시발 그어살 개봉전까지 스포 어케 피하냐 [7][일반] 익명(58.227) | 23.07.14추천 0
-
난해하다 어렵다 작화는 좋다[일반] 익명(118.235) | 23.07.14추천 0
-
데즈카 오사무 불새 신작 애니극장판 그림체가 좀... [5][일반] Shangri-La..(feverappeal) | 23.07.14추천 2
-
만신의 만화 교과서 출간 [3][❗정보] +.(joohong2019) | 23.07.14추천 2
-
그냥 씹노잼인데 [난해하다]고 포장하는거 아님? [8][일반] 익명(211.209) | 23.07.14추천 3
-
쥐 마지막 장면 짠하네[일반] 익명(61.254) | 23.07.14추천 0
-
헌터에서 좋아하는 엑스트라 [2][일반] 익명(119.202) | 23.07.14추천 1
-
난해하다, 어렵다, 작화는 좋다 [2][일반] 익명(223.38) | 23.07.14추천 2
뽈칵-!!
히토미에선 개꼴리는 소린데
이건 오타아님?
만화 전권이 저딴식이라 오역인지 의도한건지 알 수가 없음