우리말을 영어로 잘못 옮긴 것은 ? ① 나의 이모는 파티에서 그녀를 만난 것을 기억하지 못했다 .
→My aunt didn't remember meeting her at the party. ② 나의 첫 책을 쓰는 데 40 년이 걸렸다 . →It took
me 40 years to write my first book. ③ 학교에서 집으로 걸어오고 있을 때 강풍에 내 우산이 뒤집혔다 .
→A strong wind blew my umbrella inside out as I was walking home from school. ④ 끝까지 생존하는 생
물은 가장 강한 생물도 , 가장 지적인 생물도 아니고 , 변화에 가장 잘 반응하는 생물이다 . →It is not the
strongest of the species, nor the most intelligent, or the one most responsive to change that survives to
the end.
영문법셔틀4
123(219.241)
2020-07-05 17:29
추천 0
댓글 2
다른 게시글
-
영문법셔틀3 [6]123(219.241) | 20.07.05추천 0
-
청송 맛집 소개함 [31]ㄹㅇ(211.186) | 20.07.05추천 23
-
영문법셔틀 [6]123(219.241) | 20.07.05추천 0
-
경기도 광주 공먼이다 질문받는다 [2]익명(223.38) | 20.07.05추천 1
-
내가 심슨 동형 시즌2 평균 60 나왔었딘익명(175.223) | 20.07.05추천 0
-
필기 합격 배수조오오(39.7) | 20.07.05추천 0
-
오늘 머리 좀 식히려고 올해 피셋 기출 풀고왔다익명(175.214) | 20.07.05추천 0
-
청송 글 보니깐 [1]익명(61.80) | 20.07.05추천 1
-
오늘 5급 행시 동형 쳤는데 국어85 영95 국사100 나옴 [4]익명(39.7) | 20.07.05추천 3
-
독서실 아재하고 싸웠다 [11]익명(211.36) | 20.07.05추천 4
4
4