글 내리지말고 일단 들어봐

어? 싶으면 몇개나 들리는지 체크


그담에 글 내려서 가사랑 같이 들어보기














子ネコが ミヤ-タ(MIYATA) コルナ-ゴ(COLNAGO)

새끼고양이가 야옹하고 아이를 부르는데


僕の彼女は ビアンキ-(BIANCHI)で

내 여자는 비앙키라


プジョ-(PEUGEOT)が 讀めなく コメンサル

프죠라 부르지 못해, 미안해요.


ルック(LOOK)は 良いのに クライン(KLEIN)で

여행은 좋으면서 울고있네


ちよっト マズィ-ニ(TOMMASINI)こまったら

조금 서툴러 곤란하니까


モ-ルトン-(MOULTON)ませりゃ バッタリン(BATTAGLIN)

덜떨어진 바보자식 털석 주저앉았네


オルモ(OLMO) お前も スカピンで(SCAPIN)で

너와 모두가 다 잘못짚어 웃겨서


カンパを(COMPAGNOLO) キャノンデ-ル(CANNONDALE)けれど

한파를 캐논이라 하지만


カッレラは やっぱり カサ-ティ(CASATI)と

그녀석들 역시 "우산 좀" 하고


弱音を吐くこと アラン(ALAN)で

약한 소리는 하지 않아


ギタ-を つマピック(MAVIC) 俺たちは

기타를 튕기는 우리들은


のび太の友達 ジャイアント(GAINT)

노비타의 친구 자이언트


川原の マルイシ(MARUISHI) 手にとって

냇가의 조약돌 손에 쥐고


マ-ジ(MASI)を かければ 黃金に

마술을 걸었다고 황금의


バッソ(BASSO)と 變ると スピナジ-(SPINERGY)

뱃지 로 변한다면 말도안돼.


世の中そんなに アマンダじゃ(AMANDA)

세상일은 그렇게 만만하지


ないから 人生 コロンブス(COLUMBUS)

않으니까 인생은 콜룸버스


次に行くのは どの ムラ-カ(MURARKA)

다음 갈곳은 어느 마을일까


あの娘はやっぱり スペシャライズド(SPECIALIZED)

그 여자도 역시 스페셜라이즈드


トレッ(TREK) ク いっぱい アンカ-を(ANCHOR)

트랙에 많은 마지막 주자를


積みこみデロ-サ(DEROSA) ジダン(GITANE)けど

한데 쌓아 테러처럼 귀찮아도


ピナレッロ(PINARELLO)れつが ソニック(SONIC)で

피날레 행진은 소닉이라


ほっぺを チネリれ(CINELLI) コッピ(COPPI)どく

아이들은 심하게 놀라 우왕자왕하다


ボッテキアがれと(BITTECCHIA) オルベア(ORBEA)た!

대부분은 나무에 올라 전부 곰됐다!


23bcc333abc53da47e9fe8b115ef0468988f7b74