현 국립국어원에 불만 있는 역사학자들
익명(175.119)
2024-10-08 10:05:00
추천 367
댓글 625
다른 게시글
-
[싱갤] 싱글벙글 10년 이상 자판기 사진만 찍어온 남자
[134][[싱갤]] 코드치기귀..(adjust0647) | 24.10.08추천 134 -
[흑갤] 흑백요리사 팬아트
[171][[흑갤]] 익명(117.111) | 24.10.08추천 357 -
[야갤] 뉴진스 부모님의 폭로들 모두 총정리했다 ㄹㅇ...jpg
[975][[야갤]] 익명(222.233) | 24.10.08추천 1408 -
[싱갤] 싱글벙글 내 키는 165다.Manhwa
[210][[싱갤]] NO(xxxlxxx) | 24.10.08추천 106 -
[무갤] 대황본의 노인운전 대책
[243][[무갤]] 조선인의안..(1gfh6awsbwwo) | 24.10.08추천 186 -
[싱갤] 싱글벙글 응애 나 아가 동물
[208][[싱갤]] 익명(adhd0000000) | 24.10.08추천 272 -
[헤갤] [협찬] INAW,AKEN DAWN Ms 이어폰 사용후기
[46][[헤갤]] 나르릉(egypt2170) | 24.10.08추천 15 -
[유갤] 3박4일 캠핑 리뷰 2일차 후모톳파라
[26][[유갤]] 유루캠만봄(trial2047) | 24.10.08추천 20 -
[싱갤] 훌쩍훌쩍 모쏠인 여시언냐들의 글들...
[493][[싱갤]] F22(cricbm2024) | 24.10.08추천 126 -
[카연] 결정된 인류의 배려심에 대해
[55][[카연]] 셋하나둘은..(xodidclq) | 24.10.08추천 96
늙은이들이 위에서 검수하면 저꼴나는거
ㅋㅋㅋ 뭔 개소리지 안그래도 없어보이는 한글 짱깨어로 만들일있노 ㅋㅋㅋ 순니파 ㅇㅈㄹ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
푸찐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맨날 일본어가 동양의 라틴어다 ㅇㅈㄹ하더니 한글을 짱글로 만들라드농 ㅋㅋ
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
씨발년아
영국인들은 뮌헨 뮤닉이라 읽는데 걔네들도 불만있냐
없음ㅇㅇ 실제로 영어 쓰는 사람들은 지들 영어 기준으로 좆대로 읽는걸 문제없이 생각하는데 이 한국어 쓰는 놈들이 뭔 병신같은 생각으로 세계 각종 다른 언어의 원음을 한국어로 살려야 한다고 주장함ㅋㅋㅋㅋㅋ진짜 그럴 이유가 하나도 없는데 개병신들임ㅋㅋㅋㅋㅋ
슈림프 쉬림프 생각나네
난 지금 좋은데? 다만 자장면 닭볶음탕 이지랄만 안떨고 조용히 아가리 닫고 계시면 좋겠음
어묵도
국립국어원 = 국가공인 문돌이 탑클래스 월급루팡이 이루어지는 곳 ㅇㅇ
영국 미국 호주 어디도 summer를 섬머로 발음하지 않는다
니엄마
외국어 따라서 어두자음군 덕지덕지 붙이면 안그래도 박살난 문해력 작살난다 외래어 표기한답시고 ㅅㅌㄹ이커 이지랄로 쓰고 싶으면 좆대로해라 ㅋㅋ - dc App
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
씨발년아 ㅅㅌㄹ이커 이지랄 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저 사람들 주장에 따르면 맞는데? ㅋㅋ 넌 초등 국어교육부터 다시 받고와라 - dc App
지잡대아니 고졸새끼가 니가 대학 근처나 가봤어?
저런건 외국인명인데 본음에 가깝게 표기하는게 맞지 않나
병신같은 사이시옷이 제일 문제. 수십년간 잘 쓰고 있는 표기법은 몇몇이 지들 입맛대로 뜯어고쳐 강요함. 북엇국, 선짓국, 최댓값, 장맛비 등등 비싼 월급받아 쳐먹으면서 국민들에게 불편함만 강요. 외국어 표기를 보면 가관. 발음기호대로 표기하면 될 것을 토튼햄을 토트넘으로 희대의 병신 표기를 주장. 웨스트햄은 왜 웨스텀이 안되나. 국립국어원은 해체해야지. 외국의 예를 봐라.
라틴어표기법의 한글버전을 만들 법 하긴 한데 그걸 상용에 편입하는 건 맞나? 가타카나 느낌날 것 같은데
좆도 하는일 없이 세금 쳐먹는 조직이라고는 생각함
공무원 이자너ㅋ
저딴 개소리가 문제가 아니라 근본 없는 방송용 읽기 "ex) 효과->효꽈 라고 읽지 않고 효과로 읽기" 같은걸 까라고
효꽈도 되고 효과도 된다. 흐름에 따라서 바꿀만한건 바꿔줌.
F발음좀 만들었으면 좋겠던데 알파벳 쓰는나라가 천지삐까리고 싹다 p발음 f발음 구분하는데 우리만 ㅍ로 퉁치니까 씨발 답답해 뒤질거같은적이 한두번이 아님
굳이 따지자면 순경음 피읖이 f 발음이랑 꽤 비슷함
대체 뭐가 답답함? 니가 원어를 배워 ㅋㅋㅋㅋ시발 한국어로 외국 pf를 왜 구분시켜줘야하는건데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한국어 음차가 병신같긴함
지금 한글이 세종대왕때랑 달라진게 얼마나 많은데 세종대왕을 가지고 와서 감정에 호소하냐 국립국어원이 잘한다는건 아니지만 누구를 데려다놔도 잘한다는 소리 듣기 힘들거다.
순니 순니 해달라고? 그냥 수니로 하시지?
푸틴은 푸찐으로 해달라고? 헤르미온느를 허마이니로 쓰는 소리하고 자빠졌네
세종대왕이란 권위만 빌려와서 우리 식대로 쓰는 걸 왜 니네가 반대함? 안 그래도 너네 같은 버러지 자칭 국잘알 새끼들이 설치는 통에 모택동은 모택동 마오쩌둥 둘 다 썼지만 그 뒤로부터는 쓰지도 못하잖아
다 즈그 나라 원음대로 해줘야 하는 이유가 뭐가 있냐? 한번 등판해서 말해보라 이거야 이 씨발놈들아
가까운 일본처럼 콘비니 콘비니 재플리시 해야 알아먹는 정도의 이격도 아닌데 그냥 해줘 해줘 왜 해줘야 하냐 이거야 이 씨발놈들아 그걸 원음에 가장 가깝게 써도 결국 표현 안되는 부분이 있는데 중국 사성 기호도 박아달라고 하겠다 나중엔?
국립국어원이 쥐흔하는 것도 좆같지만 이 새끼들은 아주 벼응신새끼들이네 몇십년째 외국 발음 그대로 표기하게 해달라고 지랄하는 병신들 니네 같은 새끼들 때문에 어륀지 어륀지 이 지랄하는 거 아냐 정작 그대로 읽어도 외국인들이 못 알아듣는데
게이 왜케 화가 많노? 심호흡 좀 해라 이기
씨발 일본어 단어 맨 앞 음절은 왜 거센소리 못 쓰게 하냐고 ㅋㅋㅋ 존나 불편한데 현행 표기법이면 카토 씨인지 가토 씨인지 구분이 안돼
그리고 씨발 좀 고치고 개량해도 되잖아 표기법이란게 ㅋㅋㅋ 좆같은 '내' '네' 똑같은거 좀 고치면 안 됨?
왜 씨발 예전에는 '카이사르'를 귀로 못 알아 처먹어서 '가이사'라고 표기하고 그랬는데 뭐가 읽기도 쉽고 원음에 가깝냐? 업데이트 좀 하자고 ㅋㅋ 언어는 고정불변이 아녀
자음을 더 만들어서 f랑 r 표기도 업데이트하면 안 되냐? 그게 왜 안되는데?
아잇싯팔 자꾸 알람 울리게 뭐야 일본어 첫 음절은 충분히 이해가 가고 그걸 국립국어원에서 어떤 식으로 수용하거나 그에 대한 입장 변경이 있거나 하면 좋겠다는 생각은 나도 한다 그러나 자음을 추가하고 표기법을 추가하는 건 당장 그걸 한번 해본 소리로 하는 너 자신부터 그게 실생활에 적용되었을 때 어마무시한 변화와 적응과정을 거쳐도 어려울 것이라는 점을 생각해야 한다 자장면 짜장면 기존에 있는 기호들을 활용한 맞춤법 변화조차도 사회에 온전히 수용되는 데 한참 걸린다는 걸 생각하면 더욱 그렇다
한참 걸릴거 생각하면 조금이라도 빨리 해야하지 않겠노
바로 그렇기 때문에 외래어 표기만을 위한 F/P 발음 차이 등을 위해서 새로운 국내 기호를 고안할 가능성은 매우 낮다는 거임 각 나라들도 이런 문제에 대해서는 IPA 발음 기호를 쓰고 있어서
아랍어는 몰겠고, 일본어 표기만 봐도 좀 병신같은데
본문 의견에 동의함
아니 표준어는 당연히 기준대로 하는거고 니들은 쓰고 싶은대로 쓰면 되잖아 누가 칼로 협박이라도 함?
저 사람들이 말하는 발음도 무조건 정확하다고 할 수 없다 애초에 다른 언어의 발음을 완벽히 변환하는건 불가능함 한글로 변환하는 이유는 한글 쓰는 사람들끼리 알아들으려고 하는거니까 한글 표기법대로 바꾸면 된다 다른 나라는 뭐 정확하게 옮기는줄 아나? 다 지들식으로 바꾼다
ㄹㅇ 무슨 영어단어만 있는것도 아니고 별 병신같은 변방 새끼들 발음까지 하나하나 어떻게 고증 살려주노 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
예전에 오렌지가 아니고 오뤈지라고 했다고 개지랄떨면서 조리돌림하던 영포티들이 저러는거보면 존나게 병신같음
팩)
국립국어원은 매우 대표적인 한녀직종 이다.
세종이 좆병신인거 아니까 무시하는거지 ㅇㅇ - dc App
네이버에서 수니 들어보니까 수니나 쑤니라고 들릴지언정 순니라고는 안들리는구만. 저렇게 듣는 사람에 따라 다른데 왜 지가 맞다고 저렇게 확신하는거야 원주민 발음은 순니일지도 모르지만 원주민 발음까지 어떻게 다 챙겨서 국어에 넣어주냐 한국인 발음도 계속 변해서 제대로 따라가기 벅차구만.
이게 어떻게 수니로 들리냐
https://www.youtube.com/watch?v=TDkIKeINPZE
이건 쑤니에 가깝게 들림. 순니랑은 멀고.
니가 순니라는 단어를 원래 모르는데 순니라는 글자를 봤다면 이 영상에서 나오는 거랑 완전 다르게 읽을걸? 이걸 순니가 맞다고 하는건 진짜 이상한거다.
TOKYO를 이 악물고 도쿄라고 읽으라는 놈들인데 머 ㅎㅎ
저런거 하나 하나 들어주다 보면 밑도끝도 없음 국어원이 병신 같긴해도 저건 잘하는거 ㅋㅋㅋ
뷁닯폻캻 이런글자 보고싶다는거지?
국립좆어원
세금슈킹하려고 있는곳이니깐
어차피 외국어는 한글/한국어 발음으로 제대로 못 담는다
정 쓰고 싶으면 한글 갖다 버리고 IPA 발음기호로만 적든지
우리나라만큼 문과 영역이 발전 안 한 나라도 있냐? 어디 씨팔 조선시대 문학은 좆도 잡문에 불과하고 고대중세 철학은 쓰레기 라노벨 수준에, 역사 인식은 걍 줏대 없이 앵무새 수준이고
니들이 맨날 문과 문과 지랄하는데 우리나라처럼 인문학 노베이스 국가는 문과를 더 키워야 한다 ㅇㅋ?
고고학이나 역사같이 전문적인 영역도 아닌 그냥 문학을 대학까지 가서 쳐배우고 있는게 정상임?ㅋㅋ
팩) 조선은 문과도 이과도 제대로 한 적이 없다
문과 관료가 귀족이 되고 그 후배도 문과로만 뽑고 지랄을 1000년을 넘게 하다가 나라 뺏기고 과학의 나라 미국 핵폭탄 덕분에 다시 새워진게 지금임
국어원 병크 하루이틀이 아니지
국어원 좆도 할일 없어서 페미 단어나 새로 만들고 있는 개소리 하는곳 ㅇㅇ
ㅅ따ㅇ린 ㅋㅎ루숍ㅇ 뿌찐
아니 만들어서 추가할 거면 뭐하러 한글 개조하냐? 그냥 러시아어 키릴 문자로 그냥 쓰고 읽어 ㅋㅋ
오스트리아를 굳이 외스터라이히라고 부르던 역스퍼거를 보는 거 같네 학자 타이틀 달아도 퍼거는 퍼거구나
노루뭐시기뽑기 vs 쇠지렛대
국립국어원 병신같은 기관 세금 빨아쳐먹는데 없애는건 좀 그렇고, 축소를 기원함 제발 병신같이 콘돔의 우리말 공모한답시고 안심이 vs 고추장갑 이딴 이벤트좀 하지말고
푸찐 좋다 푸찐 가즈아! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
중국어냐?ㅋㅋㅋㅋ 한글 기호 존나많아짐 ㅋㅋ 적당히 규칙 만들어서 지키면됨 ㅋㅋㅋㅋ 저사람들 말은 이해하는데, 나도 Joker folie a deux 를 조커 폴리 아 되 로 쓰는게 진짜 이상하긴한데 ㅋㅋㅋㅋ 저사람들은 역사학자고 규칙만드는건 언어학자임 ㅋㅋ 아쉬워도 누가 더 아쉽겠고, 한글표기를 잘알아도 누가더 잘알겠냐 ㅋㅋ
여자 처녀막+몸무게+나이 = 남자 키
중고 쿵쾅이 아줌마 = 난쟁이
ㅋㅎ
도대체 외국어를 현지 발음이랑 비슷하게 발음해야 하는 이유가 뭔데 ㅋㅋㅋㅋ 영어로 지들 좆대로 발음하는 외국인들 얼마나 많은데 ㅋㅋ
병신같은 두음법칙이나 폐지해라.
저능아 언어가지고 뭔 자부심은 ㅋㅋ
역사학자나 국립국어원이나 둘다 답없는 좆병신 집단이라 누구 편을 못 들어주겠네 ㅋㅋ
나는 국어는 어휘력도 딸리고 문법을 잘 몰라서 국립어학원 사전을 많이 쓰는 편인데 뭐랄까 학자의 마인드가 아니라 공무원의 마인드가 느껴진달까.. 안전빵, 밥통 지키기 뭐 그런게 주 목적인 느낌.. 예를 들면 A의 뜻이 B라고 나와서 좀 더 정확하게 이해하고 싶어 B를 찾아 보면 그 뜻이 A로만 나와. 영어로 속담 비슷하게 모든 규칙에는 예외가 있다든지 예외를 보면 규칙을 더 정확하게 알 수 있다 그런 말을 쓰는데 국립어학원은 어떻게든 예외까지 끼워 맞추려고 이상한 규칙을 틀어서 웃기는 짬뽕을 만들어 버리는 것 같더라.
본문대로 센글이 그렇게 잘났으면 일본어, 일본인 이름이나 제대로 발음하고 똑바로 표기해라. 개센징들새끼들아
아직도 아끼 (아키) , 도모꼬 (토모코), 나까무라 (나카무라 ) 데쓰야 (테츠야) 가오루 (카오루) 이 지랄
사실 저것도 이것처럼 일본어 예시들면 개돼지들에게 이해가 더 쉽게 가능할텐데 혐한한국인 낙인 찍힐까봐 생뚱맞게 더 알지도 못하는 러시아어 표기, 중동어 표기 이 지랄 핑계 지랄병 wwwww
맞춤법 나치들 눈깔 돌아가노 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
스탈린 푸틴으로 쓰건 우리 입장에서 발음하기가 덜 어색하고 나으면 걍 쓰는거지 뭔상관임 원어에 맞게 우리가 굳이 발음을 왜 해야해 ㅋ 그것도 웃긴거지. 현지 사람이랑 대화할때나 그러면 되는거지 현지발음에 우리가 왜 맞춰야함? ㅋㅋ
미국도 같은 인물이라도 러시아나 독일이랑도 부르는게 다른데 그럼 세계적으로 다 뿌친 이래야함? 미국 중국이라 하면 안되지 저렇게 따지면 피곤해짐.
그걸 왜써야됨? 저거 원음 대로 표기해서 얻는 이득이뭔데
106.101 같은 저능아는 이런 데 끼지 좀 마라
ㅋㅋ왜써야하냐니깐
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
그냥 로마자 쓰는 게 나음
대표적인 세금도둑.
원래 언어는 경제적으로 심플해진다 몇 개 안되는걸로 괜히 늘리는거보다 대충 합치는게 나음
짜장면을 자장면으로 부르라고 해서 그럼 짬뽕은 잠봉이라고 불러야하냐니까 철회함 병신 국어원 ㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋ ㄹㅇ ㅂㅅ 단체임
닭도리탕 이것도 닭볶음탕이라고 바락바락 우기는거 개빡친데
저 사람들 말은 이해하지만 표준어는 어느정도 가이드라인이 필요 한거 맞음. 소리나는대로 그냥 표기하면 그건 그냥 발음기호지 문자가 아님. 너희들 국어 고전파트에 훈민정음으로 표기된 시, 소설 같은거 한번에 바로 읽고 뜻이 뭔지 알수 있음??
근데 푸찐은 좀 그렇잖아..
푸찐은 북한에서 쓰는 단어라는 게 유머
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
북한에서 쓰는 단어가 아니라 원래 푸찐인데 푸틴이라고 우리가 바꾼거야
에이 병신들아 역사학자들이 국어에 대해 뭘 알겠노ㅋㅋㅋ
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
하늘같은 교수 이지랄 애미뒤진 병신 지잡대새끼 ㅋㅋㅋ
애미뒤진 병신 지잡대아니 고졸새끼 ㅋㅋㅋ
그거 한국뿐 아니라 어느나라든 자기들 규칙에 따라서 외국어 변형해서 말하는데?? 안그런 나라도 있음? 규칙이 있음으로 통일되고 새로운 단어들 번역할때나 여러 다른 언어들 번역할때 일관성이 있는거지.
어떻게 푸찐이 맞다고 할 수 있어? 내가 듣기엔 뿌찐같은데? 어차피 외국어라서 일대일 대응도 안되는데 외래어표기법 규칙대로 하는게 맞는거지
푸틴 원어 발음 뿌찐이 더 정확함
교수들이 쓴 책 중에 국립국어원 표기법 좆깜 ㅅㄱ 이렇게 쓰여진 책도 있더라ㅋㅋㅋㅋ
빨갱이도 아니고 푸찐 ㅇㅈㄹ
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
국립국어원이 고유명사 조차 저런 삽질하는 이유가 외국어 표기를 외부 전문가 위원회에 대부분 결정 맡기는데 그 위원들이 하나 같이 그냥 낙하산들임 중학교던가 고등학교 암튼 영어교사, 미국서 박사학위 받은 교수인데 전공이 언어학이 아니라 다른 분야 등 즉 영어 외 언어 전혀 모르는 이들이 절대 다수임 다른데는 몰라도 유엔 표준 언어들 구사하는 이들 일부로라도 넣어야 하는데
휴대폰 하나로 하루에 1000달러를 벌 수 있습니다. LINE 추가: via6130
순니파 수니파는 아랍어 학회에서 지정해준걸로 아는데??
여가부 환경부 국립국어원 : 뻘짓만 하는 3대 기관
멀리갈거 없다 일본어 표기법 봐라ㅋㅋㅋ
아이돌 츠키<< 표기법으로 고치면 쓰키임 그냥 레전드
이건좀 - dc App
어감도중요함 발음따른다는 일본어표기 번역자들도 졷같다고 안따르는겅우 부지기수 - dc App
발음대로써서 개좆같은거중에 베트남어도있고 ㅋㅋ - dc App
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
역사학자가 병신 아니냐 ㅋㅋㅋㅋ ㅈㄴ 쓸데없는 데에서 신경전하네
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
이 병신새끼들은 외국어표기도 개지랄함 우리애 이름이 로건인데 여권 만들려고 구청 갔는데 영어 이름에 logan 이라고 적었다고 logeon 으로 써야한다고 빠구 놓으려고 해서 무슨 시발 로건이 logan이지 logeon이면 미국사람이 "로쥔?" 이지랄 한다고 logan으로 하라고 지랄한번 하니까 logan으로 만들어주더라
그건 니가 병신짓 한거같은데
니가 병신임
옛날 1900년대 초에 한국이 영어 발음 완벽하다는 이유가 저거 때문이었는데 일본이 와서 망쳐놓더니 이제 발음 개병신 됐잖슴ㅋㅋㅋㅋ 아니 저거 부활시켜서 발음기호라도 좀 쓰게 만들어라
ㄷㅅ ㅌㅎ ㄱㅎ ㅅㄹ 붙인 기호는 지금도 발음기호로 하면 잘 쓸 거 같은데
문 과 니 까 ㅋ
결국 발음이라는 건 주관적인 거라서 듣는 사람마다 다른 문제라 되게 민감한 부분인 건 맞는데, 그걸 감안해도 실제로 발음과 동떨어진 구시대적인 표기가 많은 것 또한 사실임. 근데 국립국어원의 높으신 분들은 그거에 전혀 관심이 없고.
ㅋ 지랄들한다. 사학계 병신새끼들은 사학에 집중해라 괜히 주제넘게 고고학계 넘보면서 깝치는 애들 보면 죽여버리고 싶음
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
씨발년아
국립국어원 씹새끼들은 걍 맘에안듬
개조센은 답이 없다
바래를 바라 강요할때부터 ㅂㅅ인거 알아챔
ㄹㅇ 미친새끼들임
지랄옘병꼴깝떨고 자빠졌네 반지성 미친 죠센징
f 발음도 충분히 표기할 수 있는데 안하는거 보면 답답함
슈림프 쉬림프 ㅅㅂ
슈림흐
반지성 병림픽
문과 입결 최하위권 국어국문학과 백수 떨거지 새끼들 길에서 굶어 죽을까봐 만든 구휼기관인데 어떻게 생각해 보면 저 지랄 나는 게 당연한 거임
자장면 똥고집 부릴 때도 개역겨웠음
이건 국립국어원 말이 맞다 통일성이 없으면 외래어 사용이 불가능함 현지어에 무조건 맞추면 아프리카어는 어케 할거임? 결국 대중적인 사용 영어의 영향도 고려안할수 없음
대중은 서로가 불편해서라도 특정한 표기로 수렴하는 경향이 있음. 오타쿠 서브컬쳐에서는 국립국어원의 외래어 표기법과 다른 표기가 통용되는데, 재미있는건 어떤 공신력 있는 기관이 규정한 것이 아님에도 특정한 표기로 수렴하는 경향이 생김. 국립국어원 같은거 없어도 표기법은 알아서 정리되게 되어 있음.
어느 정도 사용을 허용하고 너무 극단적인것만 쳐내는게 기관의 역할인듯 완전한 통제도 완전한 자유도 현실적으로 어렵다
애초에 극단적인 표현은 쓰는 사람이 불편해서라도 대중적인 표기를 찾게 되거 있음. 내 좆대로 써서 아무도 못 알아 들으면 알아 듣는 표현을 찾기 마련임.
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
씨발년아 아프리카어가 뭐냐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
국립국어원 자체가 이미 자기들끼리 모순되는 주장 많이해서 개량이 필요한 시점임
국립국어원 진짜 세금낭비 한글이 이렇게 사용되다니
나라 이름 꼬레아로 바꿔라
국립국어원 하는 일이 다 그렇지 뭐... 통일성을 운운하니 어이가 없다 사전에 있고 없다는 이유로 앞 좌석은 띄어쓰고 뒷좌석은 붙여써야 표준어라고 주장하는 놈들이.... 짜장면 이쁘다 표준어 되는데 얼마나 오래걸린지 모르나? 이제 '내가'와 발음이 유사해서 사실상 '니가'로 대체된 '네가' 도 빨리 없애버려야하는데 국립국어원은 도대체 평소에 하는일이 뭔지를 모르겠다 그렇게 통일성 따지는 놈들이 한자어+한글은 사이시옷을 넣어야하고 한자어+한자어는 넣는거 아니라고 규정 만들어서 근삿값 근사치 구분해놓은게 여기서는 통일성이 느껴지나? 국립국어원에는 논리가 없다
바래 바라 이 씨발 염병 지랄 고치고
개 씨발놈의 일본어 첫음거센소리 그냥 그대로 ㅋㅌㅍ 이런거 그대로 표기하고
병신같은 닭볶음탕 이거 그냥 닭도리탕이라고 해 알았냐 씨발놈들아?
그리고 윗댓글에도 지적했는데 내가 네가 이것도 개 씨발련들아 왜 발음이 똑같냐고 이런거나 고쳐
너는 바래다 라고 씀?
어떤 병신 장애인이 입말로 오빠가 해주길바라요 이 지랄을 하냐 응? 언어는 화자의 것이지 국가 것이 아녀 아이구 이놈아
바래 바라 퍼진지가 언젠데 아직도 해주길 바래요 이렇게 말함? ㅋㅋ
다른건 모르겠지만 일본어 첫음거센소리는 진짜 ㅋㅋ と 가 처음에 오는걸 도 로 표기하면 ど 랑은 어떻게 구분하려고? ㅋㅋㅋㅋ
관습이 굳어지면 공식이 되는건데 씨 팔 짜장면은 뭔데 그럼
짜장면 원래 한자 발음 짜 인데 국립국어원이 한자 다른 걸로 찐빠내서 자장면이 맞는 표기로 한 거 모르냐
닭도리탕으로 어그로나 끄는 집단인데 잘도 해주겠다
닭도리탕은 진짜 이 민족이 얼마나 병신같은 선동에 잘 넘어가는지 단적으로 보여주는 예
아무튼 일재잔재니까 안됩니다 빼애액~
아무도 관심없는 문법 왜그렇게 신경쓰나 모르겠음
니 영어 배울 때 불규칙 동사 많으면 좆같은 거랑 같은 논리임
그야 진실보다 감정이 중요한 좆병신 좌파집단이니까요 - dc App
당장 사귀어의 줄임말인 사구ㅕ도 못 쓰게 하잖아
좆사학자도 별로인데 왜 멀쩡할 푸틴을 푸찐이라고 쓸라그럼?
규칙을 만들었는데 왜 굳이 어기라고 하는지 모르겠음. 걍 하는데로 하고 가던데로 가라. 세금 내놓으라는 건가?
언어에 불변의 규칙이란 없음 계속해서 언어는 바뀌는거라 그렇지만 표준어 규칙을 정해뒀을때 편리한건 사실이니 그때그때의 표준어를 업데이트 해줘야함 저 사람들이 하는 말은 그 표준어 규칙을 세우는 기반을 음차에 두자는거지 무슨 지켜야만하는 법을 갈아엎으려는 반동분자같은 의견이 아님
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
그렇게 쓰지말라고 너무 오랫동안 강제해서 이상하게 느껴지는 거다 애초에 우리나라 말도 아닌데 한글표기가 이상하다고 느끼는 게 말이 안되는 일 아니냐
아니 된소리가 나면 병신같아 병신아
니가 그렇게 느끼는 거 자체가 강제로 학습된 결과라고
뭔 개소리냐 저런 예시 아니더라도 된소리 발음 자체가 들어가면 이상해진다고
푸찐 스딸린 가오까지 우리가 신경써야하나? 한국인이 아닌가
ㄴ맥락 주제 이해 못하고 단어에 집착한 병신까지 기어나왔노
미국이나 다른 유럽에서도 푸틴이라던데 ㅋㅋㅋ 한글이 뭐라고 굳이 푸찐 ㅋㅋㅋㅋ 똥내터짐
저사람 러시아 역사전공인데
된소리가 나면 병신같이 느껴지는 거 자체가 학습된 거라고 병신아 ㅋㅋㅋ 능지 씹병신이네 222 이새낀 ㅋㅋ
그러고보니 다른 이들은 다 이름 틀리기 발음하고 시진핑만 칼같이 정확하게 표기하는 것 보소 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㄴㄴㄴㄴ미국이랑 유럽은 뭔 상관이냐...
학습되었단 느그들 주장은 이해했고 병신들아 그냥 그 자체가 이상하다고 응우옌 그 자체는 별로 안 이상한데 꾸억 이 지랄 하는 순간부터 이상하잖아 뜨엉 똥 딱 빽 뚫 맑스 같이 표기가 주는 인상이란게 존재하는거다 병신들아
그리고 시발 학습된거면 뭐 어쩌라고??? 원칙대로 만들지 그럼 지 ㅈ대로 5천만 국민 5천만 기준으로 문법을 쳐 만들라는 말이잖아 그게 시발 말이 되냐고
순경음 없어졌지 아래아랑
한글 표기 이 발음이 맞다 하면서 계속 바꾸면 사정 모르고 읽는 독자는 혼동하는데 뭔...
개소리야 한번 해놓으면 그 발음이 바뀌겠냐?? 단 한번 고치기 싫다고 평생을 저따구로 살아야되냐 ㅋㅋㅋ 핸드폰도 핸드 fㅗㄴ인데 ㅅㅂㅋ
문돌이들 얼마 안남은 권력인데 세종대왕 유령한테 권위 넘겨주고 싶겠냐
죠스를 뭐 조스로 써야 맞는 외래어표기법 만드는 국립국어원 병신인 건 맞는데 굳이 어두자음군이나 성조처럼 사람들이 점점 안 쓰게 되면서 사라진 발음 기호를 부활시켜야 하나 싶음 장음도 사람들이 점점 구분 못하고 불편해 하면서 사라져 가는 추세인데 반치음이나 순경음 같은 걸 제대로 쓰기나 할까 걍 그런 거 만들 필요 없이 국어원 ㅈ까 하고 다들 알아서 쓰면 되는 거 아님? 어차피 외래어의 발음과 한글 표기법에서 오는 이질적인 차이는 절대 해결 못해
ㄹㅇ 그냥 알아 먹으면 대는거지 뭔 원어 발음을 한글로 재현하자고 ㅋㅋ 한글은 기본 한국어를 표기 하기 위한 문자인데
죠스를 조스로 쓰는게 왜 병신같은거지 ㅋㅋㅋ 애초에 죠스로 쓸 이유가 없잖아
근데 한글의 가장 큰 장점이 발음-문자 직관적이라는건데 갈수록 그게 이상해지고 있으니 잘못된 방향은 맞지
외국어 표기나 발음부호로만 쓰게 하면 되잖음 IPA가 영어 기반이라 어색해서 못할거면 한글로라도 규격은 세워야지 모두가 규격을 따라갈 수는 없지만 규격이 서있고 없고랑은 차이가 큼 그걸 중심으로 갈라져야 멀리 안 떨어질 수 있는거라
이미 언어공부 하다보면 대괄호쳐서 실제 단어와 다른 발음을 표기해주는데 거기에 사용되도록 하는건 그렇게 막나가는 소리도 아님
안 쓰면 안 쓰는 거고 쓰면 쓰는 거지. 안 쓴다고 '폐기' 할 게 아니라는 거임.
국립국어원 <- 세금 슈킹 집단 그냥 없애는게 맞음 존나 유도리 없이 지좆대로 정해서 우김
국립국어원 = 언어 씹선비
닭도리탕에서 이미 밑천 다 드러난 새끼들ㅋㅋㅋㅋ
닭볶음탕이라고 써놓은 가게는 안간다 ㄹㅇㅋㅋ
국립국어원=여초집단 걍끝났음 이씨발련들은 ㅇㅇ
이거가지고 한국어 욕하는 새끼들은 마스끄바를 모스카우로 읽는 영미권은 저능아라고 생각하겠지? 외래어 표기는 언중의 편의를 생각하는거지 발음이 완전히 정확해야된다 이런거는 부차적인거다 오렌지라고 표기하면 되는걸 발음 비슷하게 한답시고 어린쥐 어린지 오린지 이지랄 하지 말라고
지럴허네 ㅋㅋㅋ
모스카우라고 읽는 건 거기 사람들이 '편해서' 하는 거지 누가 하라고 그렇게 읽는게 아님. 근데 우리 나라는 이렇게 읽고 쓰라고 누가 강요하잖아?
표준 표기가 moscow인뎁쇼 ㅋㅋ
한국에서도 니가 '편해서' 오렌지를 어린쥐라고 하건 어린지라고 하건 어우린지라고 하건 아무 신경도 안 쓴다 단지 통일된 표기법이 있고 공식적인 문서에는 오렌지라고 쓸 뿐이지. 책 출판도 저자가 원하면 지 꼴리는대로 표기해서 할 수 있음 ㅋ
문법나치새기덜
ㄹㅇ 맞춤법얘기하면서 세종끌고오는 년놈들 보면 세종 위인전 한번 안읽어봤으면서 본인 우월의식 가지고 있는 개빡통같음 맞춤법이라는 개념자체가 세종의 훈민정음 창제의도랑 명확하게 위배되는건뎈ㅋㅋㅋ 맞춤법은 지좆대로 쓰면 의사소통이 안될수도 있으니까 그거 견제하는 용도인셈이지 맞춤법 그자체가 목적이 된 병신들이 주로 세종 들먹임
공적 영역에서 표기의 통일을 안하면 업무의 혼란이 발생하니까 당연히 발음이 맞든 안 맞든 개인의 취향이나 견해에 일치하든 배치하든 관계 없이 강제 해야되는 게 당연한 거고 민간에서야 자기가 원하는 대로 표기하면 그만이고 실제로 그렇게 하고 있는데 뭐가 불만임?
민간에다가 뭐가 맞네 틀리네 고나리 하잖아.
그야 지네 발음대로 해달란대로 이 발음 저 발음 다 해주다보면 원래 한국어 발음마저 오염되니까 그렇다 저런 요청 있다고 해도 실제 언어 배우는데 큰 도움도 안됨 어짜피 알파벳 따로 그 원어로 배워야지
외래어로 외국어 날로 배우려는 심보임ㅋㅋㅋㅋ
f나 v같이 없는발음 얘기하는 줄 알았더니 그냥 표기법이었네
R/L, G/Z 구분이나 중국어 성조 등을 표기하는 부분 보완 필요하긴함. 내수만으로 해먹긴 어려우니 외국어에 익숙해지도록 해야함
근데 내용 떠나서 마지막에 저 털보아저씨 볼때마다 김어준생각나서 면도좀하라고하고싶음
예외가 많아지면 어렵잖아 이색휘들아
저런 쓸데없는 생각하는 거 자체가 오랜 시간 동안 세뇌되어온 한글은 모든 발음을 표기할 수 있다라는 오만함에서 오는 거임 그래서 굳이 한국어에서 지금 쓰이지도 않는 글자까지 아득바득 가져와서 한글은 모든 발음을 표현할 수 있어! 라고 자만하고 싶은거임
ㄹㅇ - dc App
이명박이 그거를 바꾸자고 하니 ㅂㅅㅅㄲ ㅈㄹ하네 하면서 엄근진 하던 인간들이 이제는 같은 의견을 내네?
통일성 없으면 영어처럼 되는거아님? ㅋㅋ
그렇게 치면 러시아도 러시아가 아니라 ㄹ라씨야임 ㅋㅋㅋ 이걸 죄다 원음대에 끼워 맞춰 표기하라는건 걍 외국어 배우란 소리랑 똑같음
국립국어원 좌빨들이 선동할때마다 단어 뜻 바꿔버리는 좌빨 인민 선동의 최전선에서 보좌하는 씹 빨갱이 단체
대표적사건 희생의 뜻을 바꿔버림 좌빨들이 세월호사건때 희생 이지랄하니까 그게 왜 희생이냐 희생에 그런뜻이 어딧냐 비판나오니까 그해 아예 단어뜻을 바꿔버림
반일 선동가들이 닭도리는 일본말이라고 지랄하니 닭볶음탕이라는 정체불명의 요리로 바꿔버린 예도 있지
닭도리탕에 원래 볶는 과정없었는데 닭볶음탕 레시피에 볶는 과정 추가함 병신국가임 ㅋㅋㅋ
정희적 희생을 만들어야 하니까 ??? 미안하돠 고맙돠(?)
ㅂㅅ들 모임ㅋㅋㅋ 바라 바래 이거나 바꿔라 ㅅㅂㅋㅋㅋ 바꿔야 할 건 안바꾸고 기싸움 오짐
휴대폰 하나로 하루에 1000달러를 벌 수 있습니다. LINE 추가: via6130
순니 발음하면 피곤하다노 - dc App
도이췰란트 라씌야 우끄라이쓰끼 닛뽄 유에스에이 프론세 이탈랴
국립국어원 이 새끼들 전문가들도 아님. 걍 공무원
휴대폰 하나로 하루에 1000달러를 벌 수 있습니다. LINE 추가: via6130
ㄹㅇ 국립국어원 이 씹쉐리들 돈만 축내는 쉐리덜임
문과새끼들 살처분해야하는 이유임 ㅋㅋ 뜻만 통하면 되는데 표준어 ㅇㅈㄹ
된소리 억지 순화하는게 웃음벨
ㅋㅋㅋㅋ 지 아는거 몇개 땜에 세상 사람들 다 불편하게 만들려고 함
효꽈를 죽어라 효과 ㅇㅈㄹ
국립국어원특=우리말 안 만들고 한자어만 주구장창 만들어냄. 우리말화된 도찐개찐도 굳이 한자어인 도긴개긴으로 다시고침
일본어만해도 분명 ㅊ ㅉ 발음나는것도 죄다 ㅆ로 쓰라고하는 국립국어원ㅋㅋㅋ - dc App
ㅆ가 더 가까운 소리니까 ㅆ로 쓰라는 거겠지 일본 놈들 맨날 하는 소리가 조센징들 つ를 ちゅ로 발음한다면서 비웃는건데
어륀즈 하면 병신매국노친미앞잡이라며
사람마다 들리는게 조금씩 다른데 룰이 없으면 기준을 못 정하니 표준이 생긴거 푸찐 푸진 푸친 푸틴
휴대폰 하나로 하루에 1000달러를 벌 수 있습니다. LINE 추가: via6130
그거 다 알아서 알아 듣는다.
짜장면도 자장면으로 쓰게 했던 시절 있음 개병신 집단 그 자체
국립국어원=여초집단 걍끝났음 이씨발련들은 ㅇㅇ
국립국어원=여초집단 걍끝났음 이씨발련들은 ㅇㅇ
없애야함
국립 보지원 - dc App
진짜 th, f 이런거 그냥 만들면 안됨?? ㄶ 이런거 받침에 쓰듯이 ㅍㅎ 이나 ㅎㅍ 붙여 쓰고 f 라고 발음하면 되자나? 진짜 세종대왕 살아있으면 노땅새끼들 칼로 도륙했을듯
다른언어는 다 못넣어도 영어는 공통어인데 아직도 일본새끼들이랑 코히냐 커피냐로 존나 싸우는 현실이 안타까움
싸우는게 병신같은거지 걍 coffee라는 단어를 말 할때만 정확한 발음할줄 알면 되는거임 표기법때문에 발음못한다는 말이 안되지
표기가 발음을 만드는게 맞음 일본애들 봐라 영어 왜 그렇게 박살나있는지 보편적인 발음교육은 애매하게 구전만 되는게 아니라 표기되는 규격에서 나오는거임
기본적으로 대부분의 사람들은 자신이 표기할 수 있는 모양새로밖에 발음을 못 함
영어를 10년 넘게 공부하는데 다른것도 아니고 f v th z 이런 기본적인 자음 발음이 안되는건 걍 교육이 잘못된거임 애초에 영어 발음교육도 안시키고 선생들도 좃같은 발음으로 가르치니까 문제인거지 오글거리고 낯간지러우니깐 발음 대충하고 시켜보지도 않고
라떼도 라테히 인가 라테이 인가 로 해야 안되나?
멍청한 소리임 개인마다 음차해서 표기법 다르면 정보 전달의 효율이 엄청 떨어짐
ㄹㅇ 페르시아어 몽골어 저딴거에 굳이 쓰지도 않는 옛날 글자 살려내서 얻는 게 뭐임? ㅋㅋㅋㅋ 지적허영심인가? 의사소통이 중요한거지
그 효율 최대한 살려주면서 합리적인표기법 찾는게 국어원 할일이지 병신년들 볶지도않는데 볶음탕 이지랄하면서 세금쳐빼먹는게아니라 ㅇㅇ
일본 서브컬쳐 오타쿠들이 일본어를 음차하는 방법은 국립국어원 표준 표기법과 다름. 재미있는 건 어떤 공신력 있는 기관이 정리한게 아님에도 이 오타쿠들은 비슷한 표기를 쓰고 있음. 공신력 있는 기관이 없더라도 쓰는 사람이 불편해서라도 특정한 방향으로 수렴하는 경향이 있음.
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
공부못해서 교수는 커녕 초등교사도 못하는 병신 버러지새끼가 어딜 하늘같은 교수한테 멍청한 소리 이지랄하고있네 ㅋㅋㅋㅋ 제발 자살좀 해라
고등학교 때 수학선생님이 켤레복소수를 발음을 순화해야 한다고 걸레복소수라고 하셨지
ㅋㅋㅋ
국립국어원에서 온 강사 수업 들어봤음. 진짜 개병신집단 맞음. 심지어 자음붙여서 쓰는건 예전에 있었음. 자음병서라고. 물론 저 징키즈칸 이야기랑은 안맞음. 이건 ㅋㅎ 중간 발음이라. 그럼 뭐 세로로 붙이면 되지. 그리고 글자가 다른나라 언어나 이상한 소리를 다 표기할 수 있으면 그게 쩌는건데 한글날이랍시고 바른말 고운말 쓰자고 외래어를 순우리말로 바꾸자고 하고 있음.
카가도 가가로 표기하게 만든것도 국어원 작품임?
국립국어원은 여초집단
징기즈 한이라고 쓰는 사람 없는데?
동아시아 역사 배울때 배우는 중국 서쪽의 무슨무슨 한국 무슨 한국 있는게 다 그 칸국임
국립국어원 외국어 한글 표기
Khan [ㅋ한]이 맞음 실제로 발음하려고 하면 발음 나온다 한글은 ㄹㅇ 미친 글자 맞는데 사용하는 후세가 다 버려놓음 지들 맘대로 맞춤법 이상하게 만들고 정형화해서 영어 조차도 조선 중기에 선교사들도 감탄을 했는데 어느 순간부터 한글 문자 몇 개 없애고 발음 기호 뭉게 버림 국립 국어원은 ㄹㅇ 근본없는 집단이 맞다고 생각한다 그 시초부터
ㄹㅇ 어두 자음군 다시 쓰면 되는데 왜 안할까
211.119는 진지하게병원가보는거추천함 농담아님
ㄴㄴ글을 첨삭하다 뭐가 살짝 빠졌는데 banana가 원어로는 바나나라고 발음이 나지 않아도 예전부터 쓰던 표기니 계속 쓴다는 얘기임
일본어 로마자 표기는 보통 헵번식 로마자 표기법에 기반을 두고 있는데 여기서 -oお/-oう와 -uう는 ō와 ū로 적고, -iい와 -eい는 ii와 ei로 적고 있어서 그럼. 그래서 ōsaka가 되고 niigata가 된다.
장음이라서가 아니라 그냥 영어권 애들이 편의상 장음으로 읽는거지 그게 일본에서도 장음이니까가 아니야. 오오사카와 니이가타는 그냥 오오와 니이로 적혀 있으니까 오오와 니이로 읽는거지 장음이면 장음표기를 쓰겠지만 니가 말한대로 장음이 아니니까 장음표기가 없는거라고 아 ㅋㅋ 일본어에 대해서 아예 모르는 것 같은데 제발 우기기 좀 말아라.
118.235 <- 이걸 처음부터 끝까지 쭉 읽어보고도 내가 이상한 사람인 것 같으면 너가 병원 가서 인지 검사를 받아야 될듯 ㅋㅋ 나는 처음부터 일관되게 주장해왔고 223.39 얘가 일본어에 대해 좆도 모르면서 중간에 헛소리 하다가 또 장음이라고 박박 우기는데 누구 말이 맞는지는 유치원생한테 물어봐도 바로 알만하지 않니? ㅋㅋㅋㅋ
그리고 우리가 하는 말을 애초에 이해를 못하는 것 같은데? 네 논리는 "おお에 장음 표시가 없기 때문에 이걸 장음으로 불 수 없다" 이거 아냐 거기에 우리가 반박해서 하는 얘기는 "애초에 히라가나 표기에는 장음 표기(ー)를 넣지 않기 때문에 그런 걸로는 장단음을 구분할 수 없다"라는 건데 왜 자꾸 그걸 동문서답으로 받아들이는지 모르겠네? 반박하고 싶으면 히라가나 표기에 장음을 ー로 대체한 걸 가져와 봐. 신빙성 좀 있는 사이트 걸로 뭐 わー よーし뭐 이렇게 말 늘려서 말한 거 표기하는 거 말고 진짜 とーきょー뭐 이런 식으로 장음을 아예 장음표기로 대체해 버린 거 아마 없을 거임
정 궁금하면 니가 일본인한테 물어봐라. 이건 일본어의 기본만 익혀도 바로 알 수 있는거긴 하지만 굳이 내 경험을 들려주자면 몇년 전 일본인 친구도 나한테 얘기하더라. 왜 한국인들은 오오사까라고 안 하고 오사카라고 하냐고 ㅋㅋ 일본인들도 이 표기에 의문을 품고 있고 나도 당연히 일본어를 아는 입장에서 오오사까가 맞기 때문에 오오사까라고 표기해야 한다라고 주장하는건데 영어권 애들 이해시킬려고 장음 표시로 해놓은거 가지고 자꾸 우기지 좀 말아라. 라틴문자로 어떻게 표기하든 일본어에서는 오오사까, 니이가따가 맞는거고 한국어도 그렇게 표기하는게 원어에 가장 가깝다. 이 글이 마지막이다. 이 글조차 이해 못하면 니가 문해력이 병신인거니까 교보문고 가서 초등 문해력 연습책이라도 사서 공부하길 바란다. 이상!
왜냐하면 일본인들은 그런 장음까지 포함해서 어떻게 발음이 나는지를 보여주려할 때는 카타카나로 쓰면서 네가 좋아하는 장음표기를 넣거나 아니면 로마자로 쓰면서 장음 위에는 모음 위에 하이픈 넣은 글자(마크롱macron이라고 부름)을 쓰거든 그리고 네가 지금 장음 아니고 단음이라고 주장하는 지명들 다 마크롱까지 포함한 로마자 표기 보면 다 장음 취급받는 걸 볼 수 있을 거임 그리고 사실 로마자표기까지 안 가도 네가 너무 좋아하는 장음표기를 카타카나에 넣은 オーサか를 구글에 넣고 검색해봐도 일본인들이 오사카를 카타카나로는 그렇게 쓴다는 걸 알 수 있을 거임
동문서답은 씨빌 지가 장음표시ー가 없으니까 장음 아니다 이래놓고 누가 히라가나 표기에 그거 쓰냐니까 니가 하는게 동문서답이거
너는 서점가서 일본어 첫걸음 책 사서 봐라. 저자 일본인인 것도 있으니까
나 대학 일본학 전공하면서 전공과목으로 원어민한테 일본어 배웠고 반면에 너는 고등학교 제2외국어 일본어 교과서 나오는 수준의 사실인 おお와 いい는 장음이라는 걸 모르는 것을 보면 뭐 대충 히라가나 카타카나만 배우고 그러고 있는 것 같은데 우리가 일본어의 장음 단음 얘기하고 있는데 갑자기 관련 전문가도 아닌 일반인의 일본어의 한국어 표기에 대한 주관적인 사실이 근거로 나오는 것이며 또 그 사람이 한국어 발음과 표기에 대해 얼마나 알고 그런 얘기는 하는지도 알 수 없고(너의 일본어 표기와 발음에 대한 이해도와 그 사람의 한국어에 대한 그것이 비슷하다면 별 가치는 없지 않을까 함) 결국 위에 써둔 대로 일본인들이 스스로 로마자 표기와 카타카나 표기를 그 발음들을 장음으로 쓰고 있는데 혼자 딸딸이 치면서 그걸
부정하는 의미를 모르겠음 뭐 윗댓에서 이 글이 마지막이라 했는데 제발 이 댓까지는 보기 바람 전공자로서 참 안타까워서 그럼
이새끼가 쓴거 다시 읽어보는데 웃긴 점) 장음 표시 ー가 없으니까 오 두개라고 우기다가 반박당하니까 "히라가나에 장음표시 안써ㅇㅇ 그래서 어쩌라고" ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
211.119가 맞는 말 했구만 이해 못하는 빡대가리 새끼들이 많네 ㅋㅋ 애초에 글쓴이는 장음이냐 단음이냐가 포인트가 아니라 원어 발음대로 살려서 발음하려면 오오사까, 니이가따로 발음하는게 맞다는게 포인트인데 223.39가 자꾸 엉뚱한 부분을 물고 늘어지는 중이네 ㅋㅋㅋ
쭉 읽었는데 211.119가 맞고 딴놈들이 개병신임
223.39 >> 얘는 문해력 떨어지는 애가 맞긴 한가 봄. 히라가나에 장음표시가 없는게 맞고(애초에 211.119는 저런 얘기 안 꺼냄) OO가 두개 붙으면 이상하니까 O라고 하나로 표기하는 것 뿐이라고 눈높이에 맞춰서 설명해 준거잖아. 결론은 원어대로 표기하려면 제대로 표기하라가 211.119의 핵심인데 대댓글들이 하나같이이상한 사람으로 몰아가려고 하네
211.219는 무식하면서도 아는체 하고 싶어 끄ㄸ까지 버티려는 몹쓸 병에 걸려 있구나.....ㅉㅉ
211님, 유동 통피 분신술을 쓰시려면 적어도 말투라도 좀 바꿔서 오세요
N1이나 처 따고 일본어 운운해 ㅂㅅ들아 뭔 말같지도 않은 병신 댓만 싸지르냐 - dc App
106.101 원어 발음대로 살려서 표기를 하는데 장음이냐 단음이냐가 왜 포인트가 아니야 도대체 ㅋㅋ 장음이냐 아니냐에 따라 원어 발음이 달라지는데
국립국어원: 개백수양성소인 국문학과나 인문대 졸업한 개빡통대가리들 인간 구실 할 수 있게 만들어준 수용소 같은거임
그래도 나름 대부분이 서울대다. 국어원이랑 기상청 여기가 서울대 나와서 백수 될 문이과 애들 모아서 월급 주는 곳이야
이게 정확한 분석
112.164 개소리하네 어중이떠중이 그냥 무늬만 인서울도 많아 병신아 너 국립국어원 다니는 누나 있어서 쉴드치는 거지?
국어국문학과 나온 애들 수준이 그렇지 뭐 ㅋㅋ
팩트) 국어 얘기하는데 13짤 되야 -> 돼야 ㅂㅅ새기들
그리고 시발 한국어에 보어 <<-- 이거 있다고 빡빡 우겨대는게 걍 개억지임 ㅇㅇ
되다 아니다 앞의 이/가 붙은 것은 보어다 <<대체 시발 문법학 문장론에서 대체 무슨 의미가 있는 개념임 ㅋㅋㅋㅋ 영어 보어처럼 목적어와 넥서스 관계를 이루는 문법 개념도 아니고 걍 좃도 하등 의미없는 개념만들기 ㅋㅋㅋㅋ
문과새끼들이 또...
애초에 중고등학교때 국립국어원피셜 표준어나 문법에 맞다고 달달 외운것들 성인되면 바뀌어있는거 존나 많다 ㅋㅋㅋ 나중가면 내가 맞다고 배운게 틀려있음ㅋㅋㅋㅋ 그 이후로는 표준어가 어떻게 이렇게 써야한다 어쩌구 다 쌩깜ㅋㅋㅋ 어차피 그거 달달달 암기해봐야 몇년 지나면 또 바뀜 ㅋㅋ
그리고 정확한 잣대나 기준이 확실히 있는것도 아니고 뭐 질문해도 모호하고 대표적으로 닭도리탕 > 닭볶음탕 이건 명확한 근거도 없는거였고 ㅋㅋ 이거 때문에 의도적으로 깨어있는척하는 연예인들은 아직도 방송에서 닭볶음탕 닭볶음탕 ㅇㅈㄹ쳐함ㅋㅋ
문법은 거의 안바뀜 개소리 ㄴㄴ그리고 단어는 달달외울필요있나 슥 보고 기억하는거지 저능아야
ㄴ 니랑 니애미애비보다 좋은대학 다니고 있는데 지랄 좀 쳐싸지마라 시발아 ㅋㅋㅋ 문법이 거의 안바뀌는게 중요한게 아니라 바뀌는게 있는게 중요한거다 시발련아 ㅋㅋ 변호사가 법공부 달달했는데 법은 거의 안바뀌었다고 과거법으로만 생각하면 그게 되겠냐?ㅋㅋ 글구 표준발음 같은건 문법에 비해 훨씬 자주 바뀌는 바람에 김밥 효과 짜장면 이런건 발음이랑 표기법으로 존나 실생활과 괴리감 있다가 몇년전부터 바뀐 케이스야 시발련아 ㅋㅋㅋ
자짱면 습읍읍 최솟값
표기법은 꽤 바뀜ㅋㅋ
해당 댓글은 삭제되었습니다.
그저 자기 존재가치를 증명하기 위해 지랄하는거 ㅋㅋㅋㅋ
좆까고 영어로 모국어를 바꿔야함
애초에 섬머 아니고 서머임 inning도 그냥 이닝인데 꾸준이 인닝으로 쳐 발음하는 캐스터 있어서 조선야구안봄
섬머 서머도 아니고 써멀이다
그건 thermal아님? ㅌㅋㅋㅋ
thermal는 떨머으가 맞음
왜냐면 한국은 망해야하니까
지금도 영어발음 F, P 둘다 ㅍ로 표기하는꼬라지보면 모르겠냐? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 옛 한글에는 표기법이 다 있었다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 한국의 멸망이 답이야~ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ어딜 조센징들이 말이야
걍 하던대로 해라 뭘 바꿔
국립국어원 = 여성부와 함께 당장 사라져야할 병신부서
비빔문자로 전부 간편하게 표기가능
이런 공론화 좋다 개븅신집단 똥줄 한번 타야지
이런 공론화 좋다 개븅신집단 똥줄 한번 타야지
이런 공론화 좋다 개븅신집단 똥줄 한번 타야지
사이시옷도 폐지해야 된다. 절댓값, 최솟값? 댓, 솟이라는 한자가 있음? 저렇게 소리나는대로 쓸 거면 6학년 6반도 육학년 육반이 아니라 유캉년 육빤으로 적어야지. 개좃도 일관성 없는 무근본 맞춤법을 국민들에게 강요하면서 지들이 뭐라도 되는 줄 알고 꺼드럭 거리는 거 아닌가 싶을 정도로 좃같음을 느낀다.
ㅂㅅ아 사이시옷 안 할 거면 좃같음이 아니라 조같음이지
그건 좆같음이고 니 가랑이 사이에 있어서 사이시옷이 아니니까 병신아
세종대왕 시절에 만들어진 훌륭한 한글을 지들 입맛대로 개악해서 외래어, 외국어를 한글로 제대로 적지도 못하게 만들어 놓은 거 생각해보면 어이가 없음.
117.111 조가 어딨냐 개병신 안다니 새끼야? 애초에 좃이 아니라 좆이다. 뭘 알고 씨부려라
ㅅㅂ 나도 좃이라 썻노 ㅋㅋㅋㅋ
조같음 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
말존나웃기게하노
경상도인에 따르면 박정희도 바안인반신정희라는데?
병신같긴 함 ㄹㅇㅋㅋ
무링요 모우링요 무리뉴 시발 개판임ㅋㅋㅋㅋ
ㄹㅇ 국립국어원 이새끼들은 쓸모가 없는게 문제가 아니라 틀린 문법을 지들 좆대로 정하고 강요하는 나치질을 하고 있음ㅋㅋ 느그들 어릴때부터 계속 세뇌당한 우리말쓰기, 순화어로 바꾸기 이런게 다른 나라에는 있는줄 앎? 없음. 왜? 언어란 변화하는거고 그렇게 성장해온 거니까ㅋㅋㅋㅋ 근데 이 시발놈들은 그지랄을 하면 밥을 주니까 계속 그게 옳다고 세뇌한거야
한글은 위대하지만 한국어는 그리 좋은 언어는 아님 그중에서도 국립국어원이 문법나치질한 현대 국어는 개씹병신
센징특임
훼미리가 패밀리로 바뀐게 대표적이지 보기에 좀더 그럴듯해보이게 표기하는게 전부임 무슨 룰이있는게아니고 명예훼손같은것도 훼가 ㅈㄴ 어색하다고 느껴서 회손 이지랄 하는애들이 많은것처럼 이게 우리가 최근 단어에 익숙해져서 옛날 단어가 어색한게아니고 그 단어는 그때도 어색했음
문제는 이게 발음이 조금바뀌는게아니고 지나치게 많이 바뀌는게 문제임 글로벌사회에서 외국인이 되물을정도로 많이 바뀌어버렸으니까 우리가 일본 마그도나르도 욕할때가 아닌거지
외래어 표기법이란 룰이 있는데?
그래도 회손은 좀 아닌 거 같음...
1. 외래어 표기법이 뭔 과학적인 원리로 하는게아니고 보기에 그럴듯해보이게 표기하는거라고 외국어 자모음이랑 한글자모음이 1:1대응이 안되고 발음도 여러가지로 나는경우가있는데 그중에서 뭐라표현할까 정갈한? 그렇게 보이게 표기하는거임 2. 그니까 저 글자는 꾸준히 사용했음에도불구하고 어색하다고 느끼니까 자꾸 누군가 틀리는거
훼미리는 병신맞음
f를 p로 치환하는 경우는 세계적으로 흔하디 흔하지만 h로 치환하는건 좆본같은 병신국가 말곤 없음
f가 ㅎ가 되는건 일본어 영향이고 그냥 병신같은거임 먼 짓을 해도 ㅎ가 될순 없음
그게 왜 병신같은거임? 걔네들도 그럼 애초에 P발음은 있으니가 パ썼으면 됐음 왜 굳이 フ를 쓰겠음? 걔네들 언어에서는 パ보단 ファ가 더 비슷한 발음이니까 쓴거임 ㅋㅋㅋ
애초에 h로 치환한적 없음 가나를 표기할때도 걔네들은 フ를 fu로 쓴다.
영어 일본어 한국어 순으로 바뀌는 과정에서 f가 h가 된거지 애초에 일본어 フ는 f와 h의 중간발음임 애초에 일본영향 안받고 영어에서 바로 한국어로 왔으면 훼 이지랄 안났을 확률이 높음
fㅔ믈릐 정도 인듯 훼미리는 그냥 쪽본식 발음이고
국립국어원은 폐지가 답이다.
왜 그런지 간단하지 시발 일거리가 존나 늘어나거든 일은 하기 싫고 하는 시늉만 자장면 닭볶음탕 이지랄해가면서 날로 먹어야되는데
현대의 국어는 역사가 짧음 ㅋ 거기에 밥그릇지킬라고 무슨 규칙법칙 울타리작업까지 ㅋㅋ
외국어 표기를 국내 발음 문법대로만 강요하는 앰뒤집단이 국립국어원임 ㅋㅋ 근데 국내 발음 문법은 아무 근거도 없음 ㅋㅋ 20세기 서울말씨 기준으로 그냥 박아버리고 21세기 까지 지키게 하는거라 - dc App
옛날에 케장 만화 생각나네 그거 웃겼는데
닭볶음탕이라는 미친 단어를 만든 새끼부터 사형시키고 다시 논의합시다
랍스터보고 로브스터로 쓰는새끼들 ㅋㅋ 현지새끼들도 랍스터라 그런는데 꾸역꾸역 로브스터 ㅋㅋㅋ
씨발 뭔 자막쓰는새끼가 되 돼 도 구분못하노
국립국어원이랑 기상청은 싹 다 개작두 로다가 참수갈겨야함 ㅇㅇ
팩트)맞춤법 틀려서 지적 받아 긁힌 ptsd 있는 찐따 실붕이들만 국립국어원 욕함
닭볶음탕이 개삽질 레전드지 ㅋㅋㅋㅋ 국립국어원 문과충이라는 새끼들이 도리치다라는 말을 몰라? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
닭볶음탕이 개삽질 레전드지 ㅋㅋㅋㅋ 국립국어원 문과충이라는 새끼들이 도리치다라는 말을 몰라? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
닭볶음탕이 개삽질 레전드지 ㅋㅋㅋㅋ 국립국어원 문과충이라는 새끼들이 도리치다라는 말을 몰라? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그래서 딩요가 맞냐 지뉴가 맞냐
뜬금없이 맞춤법 지적하는 엄근진 틀딹만 있는데가 저기임
맞는 발음이라 하는것들이 다 병신같은데 푸틴이 아니라 푸찐은 씨발ㅋㅋㅋㅋ스탈린이 아니라 스딸린은 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
뭐가 이상함? 습진평이 아니라 시진핑이라고 하는데?
ㅈㄴ병신같지 뭐긴 뭐임 습진평은 뭔ㅋㅋㅋ시진핑이 더 간지나게 생기긴 했잖음 그 새4끼 하는거랑 별개로
그 나라 사람들은 병신 같다고 생각 안함
난 병신같다고 생각함 어쩌라고
푸찐 스딸린 ㅇㅈㄹ하니까 뭔 똥남아 베트콩새끼들 이름같노
진짜 국립 국어원 관계자들 몰살시켜 버리고 싶다
한글 = 조선에 개쌍놈 노비 개돼지비율이 너무높아서 교육을 시켜도 한자습득이 불가능한 샛기들을 조련하기위한 용도
문자는 시간이 지나도 변하지 않는 의미가 중요하지 발음은 변힐수밖에 없으니 문자로서는 중요한게 아님. 센징들은 한국어/한글의 특수성 때문에 발음을 더 중요시하는거같은데..
문자가 생긴것도 소리를 기록하려고가 아님 나중에 봐도 의미를 알 수 있도록 만든거지. 조선인의 사고방식으로는 프로그래밍에 사용되는거에 왜 “언어, 랭귀지”라 붙인지도 모름. 외국인의 사고방식에서는 당연히이해하는 개념인데
개븅신같은 소릴 하네 그럼 시발아 니가 문자 읽을때 머리속에 어떻게 소리로 내는지가 안떠오르냐? 표음문자랑 표의문자라는 구분이 있는건데 빡대가리새끼가 냅다 "문자가 생긴 것도 소리를 기록하려고가 아님"이지랄 병신이
지랄ㄴㄴ 최대한 발음에 가깝게 하면서 규칙따르도록 하는데 외래어 표기법인데 무슨 안쓰는 글자들까지 끄집어 내려고 함? 그렇게까지 외래어를 원음처럼 발음하려는 이유가 있음? 미국애들도 외래어는 지들 영어대로 좆대로 발음함..외국어를 잘하고 싶으면 외국어를 따로 배워야지
ㄹㅇ
그래서 지금 하시는 일이~? 방구석에서 부랄 긁는거 말고
저능아스러운 글이네
걍 닭도리탕만봐도 병신들 맞음
ㄹㅇ
쓸모없는 인간들이 자신의 존재 가치를 입증하기 위해 가장 쉽게 할 수 있는게 억압임. 억압을 통해 존재감을 드러내는 거임. 국어원 인간들은 독재자,폭군 이랑 다를바 없음.
ㅋㅎ 나 z 발음 같은거 만들어주기 시작하면 한도 끝도 없을껄
그 한도 끝도 없이 다 되는게 한글의 장점이라고.
그런식으로 따지면 알파벳도 막붙이든가 문자 몇개 더 만들면되는데 뭐가 한글의 장점인데
실제로 유니코드에 한도끝도없이 다 기록되어있다 11만자엿나 ㅋㅋ - dc App
애초에 세종도 훈민정음 만들때 본인이나 양반들이 쓰라고 만든게 아니라 미천한 천민들이나 쓰라고 만든거잖아
그래서 미천한 5천만 대한민국 국민이 쓰고 있잖아 ㅄ아
한자 발음 배우라고 만든거임 한글 자체의 의미가 한자발음에 있는거
국립국어원 = 지들 논리에 매몰된 갮 집단
마 우리 국립국어원이 아랍어랑 페르시아어 못한다고 지금 무시하는거냐?
본문의 문제는 결국 어두자음군 내지 유성음 기호를 허용해달라는 소리인데 이게 폰트나 인쇄매체에 끼치는 영향이 큰게 문제임 저런게 정착되다보면 전체 체계를 바꾸는데 어마어마한 사회적 비용이 발생함. 국어원이 ㅇㅋ 저거 하자고 했을 때 니들 또 돈 써야한다고 하면 그건 또 지랄할거 아니니? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅇ 발음도 종성에서 ng 발음이라 원래는 대가리에 꼭지 달렸던거 수업에 안 잤으면 기억날거임 결국 중세국어 표기로 돌아가자는거지 ㅋㅋ 그거 다 정리하고 남은게 현대국어인데 시대를 역행하려는거 보면 재밌네 ㅋㅋㅋㅋ
중세국어 때 희안한 발음이 많았던 건 중국어 발음을 최대한 표현할 수 있게 하려고 발음이 많았던거고, 현대 국어에서 많은 발음들이 다 사라졌던 건 그 발음들을 쓸 일이 없어지다보니까 없앤 거임. 지금은 글로벌 시대가 되고 교통/통신의 발달로 외국어를 표기할 일이 늘어나니까 쓸 수 있으면 다시 쓰자는 건데, 한 번 없애면 뭐 다시 평생 쓰면 안 되는 법이라도 있음? 필요에 의해 만들었다 없앴다 유연하게 가면 되는거지. 다시 필요성이 생겨서 쓰자는 건데 이걸 '역행'이라고 하는 것 자체가 막힌 사고임.
v 같은 것도 순경음 ㅂ 쓰면되고 the 같은 것도 ㄷㅇ 합쳐서 순경음 ㄷ 이랍시고 만들어내면 충분히 표현 가능 ㅋㅋㅋ 국어사적 지식이 있으면 이게 다 시대를 역행하는 짓인걸 아는데 의무교육에서 배운게 다인 대다수의 인간들이 공부한 사람들이 병신인 줄 아는게 현실 ㅋㅋㅋㅋ
쓰면 안 되는 법은 없지 ㅋㅋㅋㅋㅋ 바꾸는데 필요한 돈은 니가 내면 돼 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
당연히 있지개병신아 ㅋㅋ 사회적 비용이 천문학적이니까 ㅋㅋ 수백조가 깨지는 일인데 굳이 왜함?
차라리 전국민 대상으로 ipa나 똑바로 가르치는게 맞음 그건 어딜가나 어떤 언어를 하거나 통하고 유익한데 이건 재미없다고 안 배우잖나 ㅋㅋㅋㅋ
수백조는 어디서 산정한거임?
무슨 활자 쓰던 시절도 아니고 추가비용이 뭐가 들어 ㅡㅡ 문과 아니랄까봐 고리타분하고 현실감각 제로네
중간에 수백조 운운하는 애는 원댓이랑 다른 통피임 ㅇㅇ 활자라 했냐? 폰트 하나 만들고 그거 사용하는 상업용 라이센스가 얼마인지는 알고? 국어원은 딸깍하면 그만이지만 부담은 전국민이 나눠야한다는거 ^^
발음기호도 모든 발음을 표기할 수 없는데 한글은 가능하다고 믿는 지능이 ㄹㅇ 레전드임 국뽕에 뇌가 절여진듯
팩트) 국립국어원은 여초집단이다. 이걸로 다들 알겠지?
근데 국립국어원 말 꼭 따를 필요가 있음? 아니 뭐 국립국어원에서 정한 룰 안 따른다고 벌금을 내는 것도 아니고 감옥에 가는 것도 아닌데 걍 뜻 맞는 사람들끼리 개같은 룰 씹어버리고 자기들 하고 싶은데로 표기하면 안됨?
그거 잘 하는 집단이 있잖아
맞춤법이 틀렸다고 지적충이 날뛰니 문제 아이가 ㅋㅋㅋ
그래서 니들이 요즘 너가라고 표기하자너. 너가 이미 하고잇어 ㅋㅋ
방송사랑 신문 같은데선 좆립씹어원 가이드 지켜야함
세종대왕과 학자들이 좋은 문자를 만들어놨는데, 현대의 아둔한 백성들은 그걸 제대로 활용하지 못하고 있음 b와v, p와 f 원래 한글에서는 다 구분이 가능했지만 지금의 한글은 불가능하다. (문자 몇개더 있는거 없애버림ㅋㅋ) 그러니 영어 단어를 외우기가 더 어려울 수 밖에 없고 한글로 써진 글만봐서는 영단어의 알파벳을 알수가 없는거임 (물론 영어 자체가 미개한 언어라 그런것도 있긴함)
예를들어 비바리움이라는 한글 단어만 봤을때는 b로 시작하는지 v로 시작하는지 전혀 알 수가 없음 근데 한글을 조금만 손보면, b와 v, p와 f, l과 r 싹다 구분가능할 정도로 확장성이 좋은데 문제는 원래 한글에서 오히려 더 퇴화해버렸다는거임
왜 한글을 개량해서 영단어를 쉽게 배우려고 하는거임..?
ㄴ 지금 쓰는 단어중에 외래어 아닌게 없을정도로 많으니까
이거 비빔언어로 하면 무조건 가능함 비빔어를 배워러
없애서 발음을 못하는게 아니라 조선인 대부분이 구분을 안하고 발음하니까 없어진건데? - dc App
근데 외래어를 원문에 가깝게 발음해야하는 이유가 뭐임..?
외국 애들도 다른 나라 사람들은 지들 좆대로 발음함
외국 애들 앞에서 '프랑스!! 프랑스!!' 하면서 p발음으로 외치다가 비웃음 사는 일 없으라고
ㄴ 그건 어쩔수없는거임 뭔 비웃음임 병신아 ㅋㅋ
가능한 걸 굳이 못하게 막을 이유는 또 뭐임 병신아?
그건 걍 영어공부를 안한거 아님?
ㅇㅇ 저런 주장에 수긍하다가도 왜 굳이?라는 생각 들기도 함 스페인어권에서 미켈란젤로는 곧 죽어도 미겔 앙헬로임
귀찮은데 그냥 통념 그대로 쓰면 되지 생각했는데 보고나니 일리는 있는 거 같은데
해당 댓글은 삭제되었습니다.
팩트=세종은 중국어 발음 좀더 쉽게 하기위해 천한 노예들만 쓰라고 훈민정음 만듬.지들 지배층 상류층들은 조선멸망할때까지 한자만 쓰고 훈민정음은 500년간 천한 언어로 완전히 사장.조선말 문맹율 99프로.
완전히 사장돼서 조선시대에 한글 소설들이 나왔냐? ㅋㅋㅋ
그런 병신같은 조선의 언어상황을 불쌍히 여긴 일본의 대학자들이 훈민정음을 발굴해 현대의 한글로 완벽히 재장조 재정립. 후쿠자와 유키치가 한글의 일본식 한자어 국한문혼용체 다 정립.오구라 신페이 가나자와 쇼자부로가 한글의 모든 문법 모든 어문체계 싹다 창조 정립. 이세명이 한글 다 만든거고 주시경부터 후쿠자와 유키치 제자.
세종이 만든 훈민정음과 일본인들이 만들어준 현대의 한글은 그냥 완전히 다른언어라고 보면됨
웹툰 -> 누리터 쪽그림 , 스마트폰 -> 똑똑 손전화 같은 짓을 하는곳인데 오죽하랴
국립국어원 <- 이 새끼들이 부린 행패중에 제일 좆같은게 난이도 <- 이거 틀린말이라고 난도로 쓰라고 함 ㅅㅂ 누가 난이도를 난도라고 써 미친새끼들아 이미 퍼질대로 다 퍼지고 다 쓰고 있는데 즈그들 맘대로 쓰지말라 ㅇㅈㄹ 시발 ㅋㅋ
난이도 x 난도 o가 아니고;; 난이도는 있는말이고 난이도가 높다 낮다 이게 틀리다는거지
ㄴ 그래서 그걸 난도로 누가 쓰냐고 병신아.
난이도는 어렵고 쉬운거고 높고 낮은게 아니라고.. 누가쓰냐고? 그냥 쓰잖아..
고난도가 맞고 고난이도가 틀렸다는거다 병신새끼들아 난이도는 어렵고 쉬운 정도를 뜻하는 말이고 고난도는 어려운 정도가 높다는 뜻이라서 고난이도라고 쓰면 틀렸다는 거임
응 고난이도로 쓸꺼야 지랄 ㄴㄴ
그거까지 태클걸면 국문학과는 뭐먹고 사라는거냐ㅋㅋㅋ 같은 문과끼리 좀 유도리 있게 넘어가줘라ㅋㅋㅋ
국립국어원 새끼들 아직도 닭도리탕이 아니라 닭볶음탕이라고 하냐? 병신새끼들 ㅋㅋ
그자는 아직도 닭을 볶기 때문 아이가 ㅋㅋㅋ
좆글 없었으면 지금쯤 일본어나 영어가 모국어다 애미
강요도 근본도 아니고 지들 좆대로 강요하잖아 ㅋㅋ
어허 국민의 전체주의를 위해선 희생해야하는 부분이다 ㅋ
가까운 일본 지명만 봐도 우리식 한자음대로 대판, 동경이라고 읽던가 굳이 원어 발음을 살려줄거면 제대로 살려서 오오사까, 토오꾜라고 해야 맞는데 오사카, 도쿄라고 하니 ㅋㅋ 특히 오오사까는 분명 일본어로 おお(오오)라고 오 발음이 두개가 들어가는데 그걸 무시해버림. 그런데 또 인명중에 大(오오)가 들어가는 경우는 오가 아니라 오오라고 할 때도 있고 중구난방임 ㅋㅋ
오오츠키
오사카는 오 발음 2개가 아니라 장음이라서 osaka가 맞다
ㄴ 장음이면 장음 표시가 들어가지 おお라고 두개 안 붙인다. 그리고 니이가타의 경우는 영어로도 Niigata라고 함. O의 경우는 OO로 표기가 안 되니까 O라고 쓰는거고
보루토
히라가나에 장음표기가 어디있는데? 히라가나는 おおさか, とうきょう같이 쓰는거지
로마자 표기는 장음 표시 안하니까 osaka, tokyo가 되는거임
ㄴ 애초에 장음이 아니라는 얘기잖아. 장음 표시 ー가 안 쓰였으면 장음 아닌거고 결국 니가 틀린거다. 그냥 おお가 두개 붙은거고 그래서 오오 따로 읽어야 되는게 맞는거다.
아니 히라가나 표기에 - 안쓴다고
장음표시는 니미 ー이거 말하는 거면 이게 카타카나 표기에나 쓰이지 대체 어떤 병신이 히라가나로 쓰면서 이걸 처넣음?
이새끼는 도쿄도 とーきょー 이지랄로 쓸듯
ㄴ 이 병신새끼는 자기가 장음 얘기 먼저 꺼내서 내가 반박해주니까 헛소리 지껄이네 ㅋㅋ 히라가나에 장음 표시 안 써 ㅇㅇ 그래서 어쩌라고. 내가 장음 표시 쓴다고 말 했냐? ㅋㅋ 안 쓴다고 병신아. 장음이 아니라 그냥 오오가 두개 붙은거라고 말귀 존나 못 알아듣네 ㅋㅋ
그러면 시발 네 말대로면 동경東京도 표기는 とうきょう로 쓰이고 ー는 하나도 안 들어가니까 장음 없는 걸로 치고 토우쿄우로 읽어야겠다? 뭔 말같지도 않은 소리를
니가 "오사카가 장음이라서 osaka가 맞음" 이라고 해서 내가 "뭔 개소리임. 장음이면 장음 표시가 들어가겠지...그거 장음 아냐 그냥 오오가 두개 들어간거야"라고 해주니까 갑자기 "히라가나에 장음 표시가 왜 들어감?" ㅋㅋㅋ 이거 진짜 병신 아냐? ㅋㅋㅋㅋ
니가 장음 표시 들어간다며 병신새끼야
말귀 존나 못 알아 먹네 걍 꺼져라. 니가 장음이라고 말해서 내가 친절하게 "응 그거 장음 아니야"라는 말에 히라가나에 장음이 왜 들어가냐는 동문서답이 나오는건 도대체 어떻게 생겨먹는 뇌구조여야 가능한거야? ㅋㅋㅋ 존나 신기한 새끼네
아니 씨발 그럼 너는 도쿄도 토우쿄우 이지랄로 읽어라
그리고 시발 일본놈들도 おおさか의 おお를 장음이라 인식해서 영문 표기할 때 장음까지 표기해서 쓸 때는 ōsaka라 쓰는 구만 지 혼자 방구석에서 장음이 아니라고 떼쓰면 뭐 어쩌라는 거임?
니이가타가 Niigata인 이유는 にい(니이)라서지 장음이라서가 아냐 병신아 ㅋㅋ Osaka는 그냥 OO라고 붙여서 못 쓰니까 어쩔 수 없이 그렇게 표기하는건데 한글은 가능하니까 오오사까라고 쓰는데 맞다는게 내 주장인거잖아
그리고 니가타에 niigata라는 로마자 표기가 있는 건 그게 장음이 아니라서가 아니라 그냥 그렇게 표기한 게 정착했기 때문임 우리가 banana가 원어로는 전혀 그렇게 발음이 안 나도 예전부터 쓰던 표기니 계속 쓰는 것처럼 당장 nīgata를 구글에 검색해봐라 결과가 쏟아져 나오는데
그대로 발음못하는건 사실이고 최대한 원발음에 가깝게 해야되는데 병신같은 규칙때문에 못하고있음
푸찐보다 푸틴이 보기좋으니 푸틴이고 섬머보다 서머가 보기좋으니 서머
한글은 그게 최대한 비슷하게 가능한 글자인데 안쓰니까 염병인거임
문과충들 지들끼리 싸우노 ㅋㅋㅋ 좆립씹어원 개같은 거 하루이틀이노?
ㄹㅇ 국어원이새끼들 나치같은 새끼들임 언어를 효율적으로 쓸 생각 안하고 그냥 글자로 썼을 때 이쁜 모양나오는것만 신경 씀 ㅋㅋㅋ 개병신 버러지년들 진짜 발음대로 다 쓰느넉는 차라리 북괴새끼들의 문화어에서 외래어 표기가 더 발음에 중시한 표기법인 수준임
미치광이 일뽕짱깨종북페미탈모대머리씹덕돼지파오후야 뒤져라 ㅡㅡ
한글은 위대하지만 한국어가 미개해서 그럼
그냥 국립국어원이 병신새끼들인거인데 왜 가만히있는 한국어를 욕함
ㄴ한국어 병신 맞음. 하나 둘 셋인데 왜 수사 뒤에 붙으면 한시 두시 세시 처럼 하나는 받침올리고 둘부터는 받침뗌? 시간앞에선 하나둘셋 쓰는구나 근데 왜 분은 열하나분 안하고 십일분 이렇게 말하지? 시간을 읽는법이 다 다르네? 숫자 하나만 예시로 들었지만 한국어 개근본없는거 맞음
누가보면 예외는 한국어에만 있는줄 알겠네 예시로 든다는게 그딴거냐 장애인새끼야
괜히 한글이 세계에서 가장 익히기 쉬운 글자라고 하지만, 한국어가 세계에서 익히기 가장 어려운 언어 순위에 있는줄 암? 말이 어렵다지 그냥 근본도 없고 규칙도 없는 언어임
프랑스어도 예외 개 존나게 많고 영어는 예외가 많은게 아니라 규칙이 없는 수준인데 저능아 븅신새끼
예시로 든다는게 그딴거가 아니라 수도없이 더 들수도 있음. 세계 모두가 한국어 배우기 어렵다는데 니가 장애인새끼야 한다고 한국어가 갑자기 규칙이 명확해지고 쉬워지는게 아님
니가 아무리 날 욕해도 한국어만큼 예외 쓸데없이 많이 존재하는 언어는 없음
예외 개 존나게 많다고 말만하지말고 예시를 들어보셈 욕을하지말고. 욕을 하는게 니 주장의 타당성을 올려주진 않음
그건 영어권 라틴어계 국가를 중심으로 난이도를 매기니까 어려운거고 좆병신아 니 외국어 할줄아는건 하나라도 있음? 가서 독일어 첫페이지만 펴봐라 존나 벽임
영어 오픽 AL, 일본어 N2임. 니가 계속 욕만한다고 니 외국어 실력이 늘진 않음... 왜 계속 욕만 하는거임? 독일어 벽있어? 몰라 난 독일어 관심 없거든. 스페인어는 조금 하고있는데, 솔직히 한국어보다 훨씬 쉽다고 느껴짐. 독일어는 세계에서 난이도가 밑에서 2번째로 쉬운편에 속하는데 이게 벽느껴지면 너 그냥 언어 배우는 소질이 없는거같다 생각하는데
영어가 뭔 규칙이 없는 언어야 오히려 한국어가 좃도 규칙성이 없는 언어지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
https://gall.dcinside.com/m/proof/2936
외국어 얼마나 잘하는진 모르겠는데 최소한 욕만하고 아무것도 말하지 못하는 너보단 낫다고 생각함 일하러간다 ㅅㄱ
일본어는 규칙이 가득하고 아름다운 언어죠 그죠?
이새낀 1st 2nd 3rd는 불편해서 어케 살았노?
이게 문해력이 딸려서 생기는 문제임 - dc App
바이킹햄들도 건들다가 포기한게 영어 복수형인데 맛좀 볼래?
명함 인증은 시발 ㅋㅋㅋㅋ 얼탱이가 없노
국뽕도 없고 한글뽕도 없는데, 당연히 앙키기준들로는 로망스, 게르만어 계열이 더 쉽지 같은 족보인데. 예를 드는게 예외있다 따리인데 프랑스어 숫자세기, 영어 복수형, 관사에 성붙이기는 어디 팔아먹고 그저 하는 말은 ^한 시^ 에휴
그런 좆같은 예외는 세계 웬만한 언어 다있는데 그걸로 우열을 가리지 말자
팩트) 세좆이 만든대로만 쓰려면 나랏말싸미 어쩌고 하는 외계어에다 띄어쓰기도 없고 세로쓰기로 써야한다
ㅋㅋㅋ
V나 F 표기도 만들려면 충분히 만들만 한데 그럴 생각도 없어보여서 안타깝노 ㅋㅋ
the 발음 배우면서 이상하다고 생각 안해본 사람이 없을듯 ㅋㅋㅋㅋ
R발음은 앞에다가 으를 붙이면 된다. right 라이트 대신 으라이트 이렇게. 실제로 구한말 영어교본은 이렇게 되어 있었지.
ㄴ 그래서 “으”“라”“이”“트” 라고 읽으면 알아듣는다는가?
The를 더로 읽는 주제에 일본애들 자ザ로 읽는거에 깔깔대는 대다수의 한국인들 보면 어쩔 수 없는 듯
해당 댓글은 삭제되었습니다.
짜장면과 자장면 사이의 자강두천...
미국도 박씨를 park 김씨를 kim 이지랄 하는데 뭔 걍 효율을 위해 하나로 통일하는거지 누가 발음 그대로 없는 문자까지 만들어가며 외국어를 표기해주냐?
그건 미국에서 한게 아니라 한국에서 표기한걸 외국에서 따라쓰는건데 뭔소리하노
나 원종이인데 일본은 V발음 낼려고 ヴィ라는 표기도 만들었더라
미국은 표기에 한계 없는데? 전혀 다른 케이스 들고와서 지랄하네 병신새낀가 ㅋㅋ 알파벳은 애초에 적은거랑 발음이랑 다름 ㅅㄱ 엄밀히 따지면 잘못읽는거지 kim라고 적고 김 이라고 읽는거임
ㅂ 발음은 p가 ㄱ은 k표기가 실제 발음에 가깝다 오히려 현 로마자 표기법이 ㅄ인거지
피카추
그거 안하면 할게 없으니까
굳이 징기스칸을 왜 ㅋㅎ으로 표기해야되는데? 다른 나라도 외래어는 그냥 자기네들 실정에 맞춰서 변형해서씀 굳이 외국어 발음 따라하겠다고 저러는게 더 이해안가네 ㅋㅋㅋㅋ
근데 ㅋㅎ로 표기한다면 징기스칸 대신 징기슼한 이렇게 표기해야 하나?
그렇게 표기해봤자 발음은 어문규정대로 하면 똑같겠지
징키슼한? 슼평ㅋㅋ
애국심을 높게 사서? 특별히? 나라의 녹봉 먹게해줌 - dc App
자장면 피카추 이 미친놈들
싸워서 이겨라
짜장면도 한참 자장면 지랄하다가 바꿨었지 띄어쓰기도 비난할만 함
표준어규정도 사문화 되어 사라질 상황이 되자 한글학자라는 세금 기생충 새끼들이 올인한게 국립국어원임ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 거기서 한다는 지랄이 누리꾼 자장면 이지랄들
지들 영역 아닌 트랜스지방까지 건드려서 찐빠내는 집단 유래가 뭐임? 모름 이거 왜이럼? 모름
영화 메그니피센트 나왔을때 원문보고 존나 충격먹었다...
딴건몰라도 외국어 공부할때 존나 악영향인건 확실함
한문으로 번역한걸 다시 음차해서 불란서 이러던 시절보단 낫잖아?
굳이 콩글리쉬라는 단어를 생산할 필요가 있나 이를테면 컴쀼럴 해야 되는데 컴퓨터 라는 단어 또 생산 ㅋㅋㅋ
그게 제일 문제는 그렇게 쓴 단어가 나중에 그 단어 발음대로 변하다는 거 ㅋㅋㅋ 그렇게 한국말이 점점 변질이 되는 ㅋㅋㅋ 그 기원이 한국사람이 대체적으로 쓰는 말이 아닌 극소수의 국어 학자가 단독으로 고집한 말씨로 변해야 하는 슬푼 현실 ㅋㅋㅋ 왜 자장면 쓰야되고 짜장면 하면 안되는 이유가 단지 국어 사전에 그것만이 표준말이기 때문 단 그 이유 하나로 전국민이 쓰는 짜장면이 틀린말씨가 되듯이 ㅋㅋㅋ
팩토스) 세종대왕 운운할거면 세로쓰기하고 성조도 넣어야된다
성조있는 외국어도 훈민정음으론 어느정도 표기할수있는데 성조도 표기 하라고 하지 그러냐?ㅉ
팩트) 국어 사용의 서구화 및 편의성을 높이기 위해 띄어쓰기가 생기고 가로쓰기가 도입된거다. 위 영상에서도 더 정확한 발음 표기를 위한 규정 유연화를 말하고 있다 즉 성조 생겨도 저 사람들은 좋아할거란 소리. 세로쓰기는 한자문화권 공통의 글쓰기 방법인데 서구화 영향으로 바뀐거라 세로쓰기로 돌아갈 일은 없음
자장면 피카추 닭볶음탕~
푸찐ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 어울린다
문과새끼들이 패턴만들려니 ㅈㄹ나는거지
한글이 모든 발음 다 표기할수있다고 믿는 능지 이게 가장 좆도 쓸모없는 문과역사학자들 수준 ㅋㅋㅋ
발음 11170개 이상 표기 가능한 문자 좀
ㄴ 알파벳도 좆대로 되는대로 아무 의미없이 조합 하면 그것보다 더 많아 병신아 ㅋㅋㅋ 그리고 조센징은 장단음, 악센트, 성조 이런거는 발음이 아니라 바리에이션이라고 생각하겠지 ㅋㅋㅋ
한글은 발음 1만개가 가능..주절주절대는 예시) 꺆 <- 그냥 ㄲ ㅑ ak 발음 3개 조합한거
그래서 발음 11170개 이상 표기 가능한 문자가 뭔데? 묻는말에는 대답 못하노 ㅋㅋ
빡대가리인가? 한글=알파벳 1대1가능하다는게 좆국뽕 주장이지? 그럼 반대로 한글을 알파벳으로 표현못하는게 뭐있는데? 없으면 표기가능한 발음수도 완벽히 일치한다는게 개좆국뽕 1만발음설임 ㅋㅋㅋㅋ
얘 말이 맞음 한글이 모든 발음을 표기할 수 있는게 아니라 압축력이 좋아서 그렇게 보이는 것 뿐임 쁀<< 이딴거도 포함이면 알파벳도 모든 발음 표기가능함
국립국어원 개병신들 똥만 싸던데
자음은 알파벳으로 바꾸고 모음은 한글 쓰면 좋은거같은데
병신 지랄한다
비빔대왕
이새끼 비빔첩자냐
비빔대왕이네 ㅋㅋ
이새끼 비벼졌네 ㅋㅋ
푸찐따
푸찐은 사실이잖아...
시진핑도 원래 발음대로면 시찐핑 이라는대
시진핑 맞음
쉬찌인삥 아님?
국립국어원 머저리새끼들 맞음ㅋㅋㅋㅋㅋ
말은 문자가 지배함
인정 글씨와 말투가 다르면 결국 시간이 흘러 글자의 발음대로 변질 ㅋㅋㅋ
확실히 규정좆같다고 느껴지는게 평소에도 가끔씩 느껴지는데, 학자들은 얼마나 더할까
에드워드 리 뭘안다고 저기서 깝치냐 - dc App
종북 좌파들이 자리를 차지하고 있어서 그럼.
근데 그럼 어차피 외국어 표기법 바꿔서 재정립해야되는데 귀찮아서 안하는거 아님? ㅋㅋ
세계에 언어가 몇갠데 정작 우리나라랑 가까운 나라 외국어 표기도 안고치면서 페르시아어 아랍어 표기를 왜 바꿔주냐
누구는 이렇게 읽고 누구는 저렇게 읽으면 피곤함 난 어차피 외국 나가 살일 없으니 있는게 편함
그냥 영어 모국어 하면 안됨??? - dc App
그렇게 대단하신 국립국어원 인간들 출산율을 출생율이라 하는 것에는 말한마디 하지 않고 폐경을 완경, 유모차를 유아차 ㅇㅈㄹ하는 것에는 한치의 태클도 없지
저사람들은 사회학자가 아니라 사학자니까 병신아
ㄴ병신아 저 사람들보고 그랬냐 글 못읽어?ㄷㅅ새끼야
국립국어원 인간들 다음에 은을 붙이는게 나아보임
푸찐 ㅋㅋ
알빠노
연변족이나 북괴 부역자 써서 가짜 순우리말이나 그만 만들어라 가온누리아띠 ㅋㅋ
언어는 모두와의 약속임 사회성이라는 게 있는 법인데 혼자 편하다고 바꿔버리면 혼란만 가중시킬 뿐이지
애초에 한글 맞춤법 자체가 근본이 없어서...
한자 <-> 한글 이건 정해진 게 있는데 영어 <-> 한글 이건 정해진 게 없어서 여권의 이름 영문표기 보면 성 말고는 다 제각각...
선족아 한국 아이피로 바꿔오는 노력이라도 해봐라
모궁 이딴거 만들지말고 이런거나해라
국립국어원 = 굶어죽는 국어국문학과 구제해주는 곳
ㄹㅇ 외국어 외래어 표기법 보면 개꼴통같은 규칙 천지임ㅋㅋㅋㅋㅋ
4딸라
짜장면->자장면->짜장면 개좆같은
한국어랑 한글이 따로노는건 사실임 ㅋㅋ 한글은 진짜 뛰어난 문자인데 한국어가 한글을 다양하게 활용하는것을 거부함
국어원같은 철밥통 빡통들이 틀을 만들고 가두려하니 이지랄 남 ㅋㅋㅋ 원래 언어란건 시대와 환경에 따라 변화해서 지금에 다다른건데 지금에 인위적으로 정체시키려 하고 있음ㅋㅋㅋ 저딴게 언어학자들이라고 꺼드럭대는 꼴이 존나 한심함 ㅋㅋㅋ
정확히는 현대한국어 근대까지만해도 저딴 좆같은 표기법 없어서 외국어발음도 좋았고 습득속도도 빨랐다고 함
풋힌
국립국어원 병신 새끼들 맞음
세종님 그립읍니다
닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕 닭도리탕
외국어를 발음 그대로 표기하는 나라가 어딨다고 개소리지, 애초에 그 발음 그대로 라는게 서로 다르게 주장하는경우가 많아서 혼란 방지를 위해 하나로 통일시킨거잖아
푸틴이 푸찐이라고? 정확하게 푸찐이맞음? 누군 푸찐이라고 책쓰고 누군 푸틴이라고 책쓰고 누군 푸친이라고 책쓰고 그러란거임?
그건 우리가 알파뱃 문화권이 아니라서 하는 생각이고..
그러니까 외국어를 최대한 원 발음에 가깝게 음차할 수 있는게 한글의 장점이자 특징인데 국립국어원은 그걸 저해 한다는거 아님?
국어원새끼들은 원어발음따위 관심도없고 글자로 표기했을 때 이쁘게 생긴걸 더 중요시해서 그럼