한글자막이 편해요 만약 한자막이 번역이 잘못되거나 내맘에 안든다면

머릿속에서 재구성되는게 영어자막 보다 빠릅니다

영자막보다 화면에 집중빈도가 높아지고요

머릿속에서 영어>한국어 2차 처리가되서


그러니 영자막보다 번역가짓수가 줄어든 한글자막이 연산이 줄어들어 알아먹는게 훨 빨라요

그게 실력에 따라 찰나가 될수도 저처럼 오래걸릴수도 있는거죠

변하지 않는 사실은 한국사람은 영자막보단 한자막이 빠르다는 얘기입니다


자막작업 속도는 사실 실력에 비례하는거라 실력이 떨어지면 8시간 12시간걸릴걸

실력이 높으면 절반 이하로도 가능합니다 이러면 곡소리 나올필요가없어요

숙련도가 높아도 빨라집니다 미드뿐만아니고 영화도 특정 상황에선

항상 그 대사가 나가게 되있어요 그문장은 경험에 의해 바로바로 패스되는거죠