자막이 필요한 사람들 중에 일반인만 필요하다고 생각하면 안 되는 부분이고,


자막이 필요한 사람이 왜 필요한지를 인지 못 하면 서로 납득이 안 가는 논리일 수 밖에 없음




이게 굳이 최신영화/미드가 아니더라도


없거나 예전 작품을 보는데 결제해서 볼 수 없는 상황에 넷에서만 발굴이 가능하다고 하면


그런 작품의 경우 자막이 제발 제대로길 빌 때가 나뿐만 있을리는 없음


(꼬우면 보질 말고 니가 공부하라는데 내가 일본어 영어 불어 이태리어 중국어 다 배워야하냐? 쒸...뿔)



내가 주변에 자막을 만들어본 적이 있거나 공부용으로 해본다는 애들에게도 물어봄


너희는 배포하느냐 일단 없다고 함 저퀼의 경우 자기들 스스로가 부끄럽다고 하는데



대체 왜?? 노력하는 점은 인정해주는데 그걸 왜 배포해서 타인에게 피해를 주느냔거야


선의를 가지고 행한 행동도 피해를 줄 때가 있는데 선의로 했다고 페이 없이 했다고 불평불만을 하면 안 된다는건 억지지



난 어느정도 오역/의역 있는걸 따지는게 아니야


아예 번역기만도 못 한데 아닌 척 이거저거 수정해서 올리는 애들에게 '에헴 나 번역했소' 하고 주름 잡는 애들을 말하는거지



사람이 만드는데 오역의역 있는건 어쩔 수 없는 부분이고 스토리 흐름상 문제 없으면 안 따지고 보는 것만으로도 고마운데



알아먹을 수 없는 문장/상황에 맞지 않는 어휘/영알못인 나도 아는걸 오역


이런걸 ㅋㅋ 차라리 5분마다 보이면 몰라 2분마다 졸라 보이는데 이런걸 대체 왜 옹호해주냔 말임


노력? 씨발 요즘 세상에 노오오오력 해도 노력 덜했다고 가치폄하하는 마당에 저거 하나로 어떻게 설득해