여러 불자들이여, 이 금강 보배덩이 향수해에서 오른쪽으로 돌아서 다음에 향수해가 있으니 이름이 

하늘 성의 보배 성가퀴[天城寶堞]요, 


세계종의 이름은 

등불 광명[燈焰光明]이며, 

온갖 것을 널리 보이는 평등한 법륜 음성으로 체성을 삼았느니라.




이 가운데 맨 밑에 세계가 있으니 이름은 

보배 달빛 불꽃 바퀴요, 

형상은 온갖 장엄거리 같은데 

온갖 보배 장엄 꽃 바다를 의지하여 머물며, 

유리 빛 사자좌 구름이 그 위에 덮이고 

부처 세계의 티끌 수 세계가 둘러쌌으며, 


순일하게 청정하고 부처님 명호는 

일월의 자재한 빛[日月自在光]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

수미 보배 빛[須彌寶光]이요, 


부처님 명호는 

그지없는 법보 당기[無盡法寶幢]니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

여러 가지 묘한 광명 당기[衆妙光明華]요, 


부처님 명호는 

큰 연꽃 무더기[大華聚]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

마니 광명 꽃[摩尼光明華]이요, 


부처님 명호는 

사람 중에 가장 자재함[人中最自在]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

넓은 음성[普音]이요, 


부처님 명호는 

온갖 지혜 두루 비침[一切智徧照]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

큰 나무 긴나라 음성[大樹緊那羅音]이요, 


부처님 명호는 

한량없는 복덕 자재한 용 [無量福德自在龍]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

끝없이 깨끗한 광명[無邊淨光明]이요, 


부처님 명호는 

공덕 보배 꽃 빛[功德寶華光]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

가장 훌륭한 음성[最勝音]이요, 


부처님 명호는 

온갖 지혜 장엄[一切智莊嚴]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

뭇 보배 사이사이 장식함[衆寶間飾]이요, 


부처님 명호는 

보배 불꽃 수미산[寶焰須彌山]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

깨끗한 수미 음성[淸淨須彌音]이요, 


부처님 명호는 

온갖 행 나타내는 광명[現一切行光明]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

향물 일산[香水蓋]이요, 


부처님 명호는 

온갖 바라밀 걸림없는 바다 [一切波羅蜜無礙海]니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

사자 연꽃 그물[師子華網]이요, 


부처님 명호는 

보배 불꽃 당기[寶焰幢]니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

금강 묘한 꽃 등불[金剛妙華燈]이요, 


부처님 명호는 

온갖 큰 서원 빛[一切大賴光]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

온갖 법 광명한 땅[一切法光明池]이요, 


부처님 명호는 

온갖 법 광대하고 진실한 뜻[一切法廣大眞實義]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

진주 가루 평등한 장엄[眞珠末平坦莊嚴]이요, 


부처님 명호는 

수승한 지혜 광명 그물 [勝慧光明網]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

유리 꽃[瑠璃華]이요, 


부처님 명호는 

보배 쌓은 당기[寶積幢]니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

한량없이 묘한 빛 바퀴 [無量妙光輪]요, 


부처님 명호는 

큰 위력 지혜 바다 광[大威力智慧藏]니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

시방을 밝게 봄[明見十方]이요, 


부처님 명호는 

온갖 공덕 깨끗이 닦는 당기 [淨修一切德幢]이니라.




이 위로 부처 세계의 티끌 수 세계를 지나가서 세계가 있으니 이름은 

사랑스러운 범음성[可愛樂梵音]인데, 

형상은 부처 손 같고 

보배 빛 그물 바다를 의지하여 머물며, 

보살 몸 온갖 장엄 구름이 그 위에 덮이고, 

스무 부처 세계의 티끌 수 세계가 둘러쌌으며, 


순일하게 청정하고 부처님 명호는 

법계에 두루 비치는 걸림없는 빛 [普照法界無礙光]이니라.”





ㅡ 


대방광불화엄경 제9권 


우전국(于闐國) 삼장(三藏) 실차난타(實叉難陀) 한역

이운허 번역 


5. 화장세계품 ②