한국어 텍스트에 "허나 조부님은 다르다" 대사 들어가고
영어 음성에도 "조부님과 다르게" 운운하는 대사 들어가서
겐붕이 좆되니까 할배한테 꼰지르는 일름보 쫄보새끼로 변질됐는데
사실 맞긴함
근데 일본어 원문 대사는
"허나" 까지는 같은데 할배 언급 일절 없이 바로 용윤이 이 나라를 일으킬 것이라고 대사침
한국어 텍스트는 영문 번역한거던가 지혼자 뇌절한거임
물론 대사 하나 차이땜에 이새끼가 할배한테 다 맞기고 빤스런한 조별과제 싸튀충같은 새끼가 아니게 되는건 아님
- dc official App
근데 겐붕이 입장에선 황자 나쁘게 대하지도 않고 내부군 오면 당시 일본 세금 걷는 거 생각했을 때 아시나인들 삶이 엄청 팍팍해질텐데 한번 걸어볼만 하지 - dc App
할배한테 떠넘긴것도 지 목숨 담보로 해서 바친건데 억울하긴 함 - 隻狼
에마가 대놓고 늑대 도와주고 쿠로는 아무리 부탁해도 안하겠다고 하는데, 나는 겐붕이가 좀 불쌍하더라 - dc App
근데 후반 내부군 스케일이랑 아시나 애들 퀄리티 보면 아시나 부흥은 커녕 한 몇십년간 지지부진한 진흙탕 싸움으로 뇌절이나 할 각이 보임. 용윤 있었어도 망했을 거 - 隻狼
그렇긴 한데 그래도 겐붕이가 어떻게든 아시나국 살릴려는 모습은 안타까움 - dc App