그냥 비밀의회라고 해야되나
[일반] conclave는 뭐라 해석해야 자연스러울까
익명(116.46)
2021-08-21 14:09
추천 0
댓글 10
다른 게시글
-
겐이치로가 뭘 잘못했는데 말해보셈 [11][일반] 익명(183.101) | 21.08.21추천 0
-
겐이치로 욕하는 새끼들 특징 [6][일반] 익명(183.101) | 21.08.21추천 1
-
근심 코옵을 안와? 그럼 회차 뚫어야지 [1][일반] 익명(210.94) | 21.08.21추천 0
-
나만 블본이 데몬즈보다 재밌냐? [2][일반] 익명(175.223) | 21.08.21추천 0
-
쌍왕자다음에 어디로감? [4][일반] t.Lanniste..(uglypig04) | 21.08.21추천 0
-
겐이치로를 실제하는 장군에 대응시키면 [4][일반] 김말이야..(lillilllillllililli) | 21.08.21추천 0
-
wex쓸까 [8][일반] 모데카이저..(mordekaiserrr) | 21.08.21추천 0
-
불길한 이즈의 성배 나오는곳 코드좀 [5][일반] 결정의누야(balijin) | 21.08.21추천 0
-
종주는 못먹는 근심팟[일반] 익명(210.94) | 21.08.21추천 0
-
아 선생님 특화 말고요[일반] 26nw7w38/2..(bloodgem) | 21.08.21추천 0
앞뒤 문장을 알아야 뭐라 말해줄텐데
갑옷 이름에 들어감 crown of the conclave 이런식으로
이게 가톨릭 관련 용어도 되서 좀 애매하네 일단은 비밀 의회쪽이 맞는 것 같긴 한데
교황 선출 회의도 conclave라고 쓰거든
아니면 밑 게이가 말한 것 처럼 음차하는 방법도 있음
그냥 콘클라베 해야겠다
콘크리트
현실에서는 반쯤 고유명사라 번역 안하는데 창작물가면 모르겠네
비밀스러운 회의, 비밀회의, 비밀회의 참석자
그냥 콘클라베라 번역해도 될듯