신이랑 안간이랑 야스한애들이 데미갓아니였냐? 신화같은데 보면 근데왜 다른거라고하는거
[일반] 근데 데미갓뜻이 반신아니냐?
익명(xxx861)
2022-03-27 12:45
추천 0
댓글 9
다른 게시글
-
난 그저 방패랑 칼을 얻으려고 할 뿐인데[일반] oooO。(1118n723) | 22.03.27추천 0
-
플스 라다곤 엘데의 좆승ㄱㄱ [12][일반] 익명(plmokn556) | 22.03.27추천 0
-
라다곤 부패 안통하는거같던데 뭐통함? [5][일반] 익명(211.184) | 22.03.27추천 0
-
회오리맵 여긴 길이 왜케 많아 [4][일반] 익명(la2022) | 22.03.27추천 0
-
모르고트 성우 게이야 ㅋㅋㅋㅋ [3][일반] IvoryRhone..(udong697) | 22.03.27추천 1
-
아니.. 혹시 라단이랑 싸운 필드에 지하묘지 숨겨져있냐? [7][일반] 익명(kpowkpow) | 22.03.27추천 0
-
pvp때 월은쓸건데 왼손 지팡이에는 뭐쓰는게 좋아?? [8][일반] 익명(1.230) | 22.03.27추천 0
-
이년 왜 구석에잇노 [5][일반] 진정상(jsj6974) | 22.03.27추천 0
-
쌍곡이니 출혈이니해도 결국원톱은 쌍거부임 [2][일반] 익명(nugumma697412) | 22.03.27추천 0
-
사이버—펑크 엘든링 [1][일반] 요르시카(smartflame17) | 22.03.27추천 4
그런건 창작자 마음이지
아니 데미갓직역한게 반신아님?볼때마다 헷갈림
데미가 절반이라는 뜻이니까 맞긴 하지
흠
그냥 신(마리카,라다곤)이랑 인간(고드프리,레날라)이랑 야스해서 낳았으니 신도 인간도 되는 신인 이라고 한거같은데 어차피 반반 섞였으니까 데미갓도 틀린말은 아니지
그냥 강함의 척도로도 쓰임
좆본어가 원본이라 그걸 기준으로 말하면 데미갓 신인(神人)으로 해놓음 반신은 번역한놈 마음
아마 버녁한 사람 생각엔 데미갓=신인인줄 아랏나봄 신인을 굳이 반신으로 해놓게
데미갓/신인 Demigod/Empyrean을 데미갓/반신으로 번역을 해놔서