자막으로는 '잠깐 괜찮을까? 요 앞에 가면 비부절 있어' 라는 대사만 나오는데
영어 들어보면
'잠깐 괜찮을까? 나 라티나임 이 앞에~~' 이렇게 돼 있는거같음
이것때문에 대화 안읽는 애들은 누군지 추측도 안돼서 더 햇갈렸을텐데 이런 것 좀 안 빼먹었으면 좋겠음
아니면 자막 오류던가
자막으로는 '잠깐 괜찮을까? 요 앞에 가면 비부절 있어' 라는 대사만 나오는데
영어 들어보면
'잠깐 괜찮을까? 나 라티나임 이 앞에~~' 이렇게 돼 있는거같음
이것때문에 대화 안읽는 애들은 누군지 추측도 안돼서 더 햇갈렸을텐데 이런 것 좀 안 빼먹었으면 좋겠음
아니면 자막 오류던가
트리나가 아니고 라티나일껄
아 잘못썻네 수정함
https://youtu.be/sUKFHmGAz1o?t=408
일본어 원문부터가 이름을 안 밝히고 있음.
그럼 새우먹는자 농담처럼 영문 보이스만 있는건가보다..