본문 바로가기
숨터
가볍게 읽는 공간
전체
베스트
최근
← fromsoftware 게시판
[일반] 얼마전에 아코6 트레일러도 오역 문제로 말 많았던 걸로 아는데
익명(61xtdiixf0x0)
2023-05-04 10:27
추천 4
인터레스팅을 이것도 인연이군 이라고 번역해서 말 나왔던 것 같은데
이거 한국쪽 트레일러 음성이 영어라 그렇지 원판 일본어 음성 그대로 번역한거라 이것도 인연이군이 맞았을걸
댓글 1
그래서 걍 일판 삼ㅋㅋ
THE·바니아(x104107)
2023-05-04 10:35
다른 게시글
젖보썩은 스꼴라다
[2]
[일반]
익명(223.38)
|
23.05.04
추천 2
영어는 자체표기라 괜찮고 한국어는 오역이다?
[4]
[일반]
익명(106.102)
|
23.05.04
추천 9
pc)왕룬 한셋만 줄 사람..
[복지]
이메님(ymooho)
|
23.05.04
추천 0
오역떡밥 맛없어
[일반]
기드온(0ujg6uykob20)
|
23.05.04
추천 0
좀이따 꼴 코옵열면 오냐
[3]
[일반]
익명(ahja16)
|
23.05.04
추천 0
솔직히 지금 떡밥 프롬 오역 실드치려고 불탄다기보단
[1]
[일반]
익명(14.51)
|
23.05.04
추천 0
와 2회차 겐이치로 세졌네
[1]
[일반]
독수(luke0508)
|
23.05.04
추천 0
멀기트 오역 맞다생각하긴함 사람 이름이니
[일반]
익명(asfd1234asdf)
|
23.05.04
추천 1
엘든링 키마에서 패드로 넘어간 사람 있음?
[일반]
익명(210.217)
|
23.05.04
추천 0
병신번역도 나름의 전통으로 쳐야하나
[3]
[일반]
익명(ahja16)
|
23.05.04
추천 0
더보기
검색
제목+내용
제목
내용
글쓴이
댓글
검색
목록으로
↑
그래서 걍 일판 삼ㅋㅋ