음성 기본 세팅은 영어인데 자막 번역은 일어 기준으로 번역해서 나오는 거
적당히 고칠만도 한데 계속 그러는거보면 이거도 근본이라서 그렇게 하는건가 다른 사정이 있는건가
일본겜이니까 일어기준으로 변역하는거임 영어기준 번역이 오히려 중역임
일본겜인데 일본어 원문으로 번역하지 영어 중역으로 하면 이상하잖아
어차피 영어든 일본어든 완전히 못 알아먹는데 아주 오역만 안내면 되는거 아닐까? 박지훈마냥?
일본겜이니까 일어기준으로 변역하는거임 영어기준 번역이 오히려 중역임
일본겜인데 일본어 원문으로 번역하지 영어 중역으로 하면 이상하잖아
어차피 영어든 일본어든 완전히 못 알아먹는데 아주 오역만 안내면 되는거 아닐까? 박지훈마냥?