a64811ad1013b45bbaf1dca511f11a393ecfa019c8dde0086e


a15f1cad3606b365a6f1dca511f11a39b725cf1e8902c61ec6


0c8aff0aabd828a14e81d2b628f17565fa9e66ca



원문이 サボる(땡땡이)고 이걸 한국어 자막에도 멀쩡히 땡땡이라고 번역해놨는데 이걸 탈영으로 해석할 껀덕지가 대체 어딨지.


외국 인방 에디션으로 해치운 겜안분인지 아니면 영어뽕에 취하다 못해 자막까지 영어로 플레이한 건지는 모르겠는데,

암만봐도 영어판에 AWOL라고 번역되어 있답시고 이걸 탈영으로 알아들은 것 같은데.