보스컷신에서 자기소개할때 마깃?마깃트?라고 발음하던데 번역오류임??
[일반] 멀기트는 왜 발음을 마기트라고함??
익명(117.111)
2024-02-25 11:49
추천 1
댓글 12
다른 게시글
-
플스 코옵 열까 [3][일반] 구질구질(benefit6020) | 24.02.25추천 0
-
거합 vs 관통찌르기 [1][일반] 익명(118.235) | 24.02.25추천 0
-
트레일러 사자탈 구조 그려봤다 [20][일반] 익명(pursue4848) | 24.02.25추천 40
-
닼3 처음할때 롱소드 좋다는거 악질적인 낚시같은건줄알았음 [3][일반] 익명(soap8264) | 24.02.25추천 0
-
플스)왕룬 복지해줄 럼 [1][복지] 익명(sheep4135) | 24.02.25추천 0
-
블본 2회차 무기 추천 좀 [7][일반] 익명(117.111) | 24.02.25추천 0
-
용트리가드 [12][코옵] 도로시(breed4778) | 24.02.25추천 0
-
레벨 고정 125 vs 150 [5][일반] 익명(211.169) | 24.02.25추천 0
-
나만 념글에 꼴 관련된거 올라오면 안봄? [14][일반] 익명(118.235) | 24.02.25추천 65
-
룬긴빠이한놈아 꼭그랫어야햇냐 [3][일반] 정짜르(jungpie87) | 24.02.25추천 0
영문으로 margit임
이겜은 무조건 일본어 표현이 맞음 일본겜이라
작가가 조지마틴이라 영어표현이 맞지 않나?
걍 번역이 병신임 바쿠라처럼
영어로 margit 라 마기트가 맞는데 번역이 와 멀기트로 된건지 몰것음
굳이 따지면 한글 표기가 다른나라랑 좀 다름
일본어로도 마기트였던거같은데 한국은 좀 뜬금없이 멀기트로 써둠
マルギト가 맞는 발음이라네요
일판이랑 영판이랑 이름들 조금씩 다른데 우리는 일판기준으로 번역해서 그럼
바 쿠 라
미국식 발음 따라가서 멀기트라 표기한듯
영어 일본어 다 마기트에 가까울텐데 우리나라 번역이 병신임