양키감성이랑 우리랑 근본부터 차이나다보니 너무 곧이곧대로 직역하면 90년대 싸구려 번역처럼 되드라
[일반] 개인적으론 모드 번역할때 의역~창조번역 남발해도 괜찮다고 생각하는편
1972112..(gombangwa1987)
2024-05-13 17:55
추천 0
댓글 2
다른 게시글
-
오프라인 큰항아리 기사 패링도 했었네?[일반] 모야니(foot9375) | 24.05.13추천 0
-
하나하나 공략 봐야하는 부분이 좆같군 [12][일반] 않이웨그러..(ahn88823) | 24.05.13추천 0
-
개뉴비투기장대기중.... [100][PvP] 감정2(decent4490) | 24.05.13추천 0
-
이거 내생각엔 아무리봐도 제초 같은데? [15][일반] 익명(lane3017) | 24.05.13추천 3
-
유저의 날먹 vs 제작자의 날먹 [1][일반] 익명(210.105) | 24.05.13추천 0
-
똥3 4k 되냐[일반] 암령에는별..(h4hlz0baknwc) | 24.05.13추천 1
-
나는 아직도 그 글을 잊을 수 없다 [4][일반] 0/4/3(dla146146) | 24.05.13추천 3
-
보지속 열림?[일반] 격리불가(aotmdpswpf) | 24.05.13추천 0
-
신살 후 용왕 코스프레[일반] 그윈(nr8iovmhxh9l) | 24.05.13추천 0
-
원류파-휘석마술의 시초이자 근본인 학파 [5][일반] 아스테르(evaluate0120) | 24.05.13추천 0
컨버전스는 번역해준 수고는 알겠지만 너무 대놓고 번역기 돌림
자마르 얼음폭풍 이런거 보면 좀 아쉬움