https://www.nexusmods.com/eldenring/mods/1928
Clever's Moveset Modpack(WORKS ON ELDEN RING 1.10) A moveset modpack containing mods created by me. Sacred Arsenal, Bloodstarved Spear, Tachikaze, Dark Moon Ring, Heaven Splitter, God's Bane, Hinokami, Morgott's Holy Armamenwww.nexusmods.com원 모드임
https://www.mediafire.com/file/rcz9yu8gl86g7pk/Clever%2527s_Moveset_Modpack_KOR.zip/file
Clever's Moveset Modpack_KORClever's Moveset Modpack_KORwww.mediafire.com공유 안 하면 벤다고 해서 파일 가져옴
압축 풀면 안에 폴더 여러 개랑 regulation.bin이 있을건데 모드엔진2 깔고 모드 넣는 폴더 안에 넣어주면 됨(모드엔진2의 기본 모드 폴더 이름은 mod일거임)
번역 처음 해 보는 거니까 어색하거나 칸 벗어난 거 있으면 말해줘
이사람꺼 다 퀄 좋았는데 번역이 떴네 개추
히노카미 ㅅㅂㅈㄴ 오글거리네
원문이 그런 걸 어캄
야국 코단기 ㅋㅋㅋㅋ
개추
히노카미 번역 나쁘지 않은거 같은데 왜 다들 그러냐
조금 오글거린다..... - dc App
3짤은 신사냥검이랑 다른무기임?
별개임
개추 개추 이 사람 모드 퀄 지림 - dc App
이 모드 해보고싶었는데 이참에 깔아봐야겠노 - dc App
Heaven Splitter에서 Heaven은 그냥 하늘 아닐까요
천공이나 하늘로 번역할 수도 있는데 우리가 기본적으로 쓰는 하늘에 대치되는 단어는 sky임 그냥 기본적인 뜻대로 바꾼거니까 맘에 안 들면 수정해서 써도 ㄱㅊ
Heaven and Earth도 천지인데,,,,
남 번역에다 이래라 저래라 하는 게 진짜 별로라는 건 아는데 출발어 -> 도착어에서 단어 대 단어, 1대 1로 그냥 옮기는 게 위험한 것도 있고 천국이라는 단어가 보편적으로 가지는 감성이 세키로풍 무기랑 안 어울리는 것도 있어서 무릅쓰고 말해봤어요
ㅇㅋ시간 날 때 바꿀게
수정함!
저거 번역한거 안받아지는데 사이트주소좀 다시적어죠 ㅠ
아 필요함! 파일이 빠진듯
제발 재업좀